[00:00:00] Wesley's Theory (Explicit) - Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔)/George Clinton/Thundercat [00:00:47] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:47] When the four corners of this cocoon collide [00:00:52] 虫茧的四角开始剥落的那一刻 [00:00:52] You'll slip through the cracks hoping that you'll survive [00:00:56] 你在裂缝中苦苦挣扎只为生存 [00:00:56] Gather your wind take a deep look inside [00:00:59] 蓄势待发 乘风高飞 但审视一下你的内心 [00:00:59] Are you really who they idolize [00:01:01] 你是否仍是他们仰慕不已 [00:01:01] To pimp a butterfly [00:01:05] 破茧成蝶的那个人? [00:01:05] At first I did love you [00:01:09] 一开始 我是真的爱你 [00:01:09] But now I just wanna f**k [00:01:13] 而现在我只想和你发生关系 [00:01:13] Late night thinkin' of you [00:01:18] 昨夜 我想起你 [00:01:18] Until I got my nut [00:01:20] 直到我自己都无法控制 [00:01:20] Tossed and turned lesson learned [00:01:25] 整夜辗转难眠 明白不少道理 [00:01:25] You was my first girlfriend [00:01:28] 你是我第一任女友 [00:01:28] Bridges burned all across the board [00:01:33] 而我们之间已再无瓜葛 [00:01:33] Destroyed but what for [00:01:36] 全被焚毁 而为何会这样? [00:01:36] When I get signed homie I'mma act a fool [00:01:38] 刚开始签约唱片公司时 我真是个傻瓜 [00:01:38] Hit the dance floor strobe lights in the room [00:01:40] 我整天泡在夜店舞池 迷失在纸醉金迷里 [00:01:40] Snatch your little secretary b**ch for the homies [00:01:42] 抓来你的小蜜陪在我左右 [00:01:42] Blue eyed devil with a fat a** monkey [00:01:44] 蓝眼恶魔 正是身材超正的白人妹子 [00:01:44] I'mma buy a brand new Caddy on fours [00:01:46] 我要买辆全新的凯迪拉克 [00:01:46] Trunk the hood up two times deuce four [00:01:48] 像陆军一样,反复戴上兜帽 [00:01:48] Platinum on everything platinum on wedding ring [00:01:51] 追求一切都达到白金级别 包括唱片包括婚戒 [00:01:51] Married to the game made a bad b**ch yours [00:01:53] 终身献给说唱 为自己娶了个不好惹的“女人” [00:01:53] When I get signed homie I'mma buy a strap [00:01:55] 签约唱片公司时 我就为自己买了把枪防身 [00:01:55] Straight from the CIA set it on my lap [00:01:57] 可是从CIA拿来的 我直接别在大腿上 [00:01:57] Take a few M-16s to the hood [00:01:59] 给我弟兄一些全自动步枪 [00:01:59] Pass 'em all out on the block what's good [00:02:01] 直接在街头分发子弹 怎么了? [00:02:01] I'mma put the Compton swap meet by the White House [00:02:03] 我要将康普顿的跳蚤市场开到白宫去 [00:02:03] Republican run up get socked out [00:02:05] 让共和党落败而退出政坛 [00:02:05] Hit the press with a Cuban link on my neck [00:02:07] 一条大金链就能让我登上头条 [00:02:07] Uneducated but I got a million dollar check like that [00:02:10] 老子是文盲但我有的是钱 [00:02:10] We should never gave we should never gave [00:02:13] 我们不应该让他们先富起来 [00:02:13] N***as money go back home money go back home [00:02:19] 回去吧 滚回去吧 [00:02:19] We should never gave we should never gave [00:02:22] 我们不应该让他们先富起来 [00:02:22] N***as money go back home money go back home [00:02:29] 回去吧 滚回去吧 [00:02:29] At first I did love you [00:02:34] 一开始 我是真的爱你 [00:02:34] But now I just wanna f**k [00:02:37] 而现在我只想和你发生关系 [00:02:37] Late night thinkin' of you [00:02:42] 昨夜 我想起你 [00:02:42] Until I got my nut [00:02:44] 直到我自己都无法控制 [00:02:44] Tossed and turned lesson learned [00:02:49] 整夜辗转难眠 明白不少道理 [00:02:49] You was my first girlfriend [00:02:53] 你是我第一任女友 [00:02:53] Bridges burned all across the board [00:02:57] 而我们之间已再无瓜葛 [00:02:57] Destroyed but what for [00:03:01] 全被焚毁 而为何会这样? [00:03:01] Yo what's up It's Dre