[00:00:01] 浮世踊リビト - 関ジャニ∞ (关8) [00:00:04] // [00:00:04] 词:TAKESHI [00:00:05] // [00:00:05] 曲:TAKESHI [00:00:23] // [00:00:23] 霧雨混じりあった [00:00:25] 蒙蒙细雨里混杂着 [00:00:25] 都会の真実と嘘 [00:00:27] 都市的真实与谎言 [00:00:27] 今夜のくちづけは [00:00:29] 今夜的亲吻 [00:00:29] 半分半分 [00:00:32] 也变得亦真亦幻 [00:00:32] 瞳を見つめても全ては [00:00:35] 就算凝视你双眼 [00:00:35] 分からないや [00:00:36] 也不会明白你的心 [00:00:36] それでも温もりに触れた [00:00:40] 即便如此还是触及到那份温暖 [00:00:40] 切なさに麗しのヴィーナスは [00:00:45] 悲伤且美丽的维纳斯 [00:00:45] 「孤独よ」と僕に囁き [00:00:49] 正对我低语着她的孤独 [00:00:49] 濡らした花弁の桃源郷 [00:00:54] 露水沾湿了花瓣 在桃源仙境飘絮纷落 [00:00:54] 夢はパラレル [00:01:00] 梦想也与其并肩飞舞 [00:01:00] Uu~Baby 浮世の中で [00:01:02] 宝贝 在这尘世之中 [00:01:02] 踊る君だから [00:01:05] 舞动的你 [00:01:05] どうして偽りさえ憎めない [00:01:09] 为何连人类的虚伪都不会憎恨 [00:01:09] 心に空っ風が吹き抜けた [00:01:14] 干风凛冽吹过心间 [00:01:14] 悲しみの恋模様 hey [00:01:19] 悲伤的恋爱的样子 [00:01:19] 遮二無二シャブッタ現世ノ愛ニ [00:01:21] 莽莽撞撞被现世恋爱所吞噬 [00:01:21] 求メル理想ハナンダイ? [00:01:23] 所寻求的理想是什么呢? [00:01:23] 間違イ無イッテ手ニシタワリニ [00:01:25] 理所应当地占为己有 [00:01:25] ガラクタガ多イ [00:01:27] 却换来千疮百孔 [00:01:27] 灰色ニ染マッタ空見上ゲテ [00:01:30] 抬头仰望染成灰色的天空 [00:01:30] ドンナ希望ヲ描クンダイ? [00:01:32] 究竟在描绘怎样的希望? [00:01:32] 時ヲ彷徨ッテ泣クモ笑ウモ [00:01:34] 在时间河流中迷失彷徨 流泪也好欢笑也罢 [00:01:34] 其レハ気分次第 [00:01:54] 一切随心而定 [00:01:54] 暗がりすれ違って [00:01:57] 在那黑暗中出现分歧的心里 [00:01:57] 心で灯をともした [00:01:59] 点亮灯光 [00:01:59] 朝まで抱きたいんだ [00:02:01] 直到早晨都想紧抱着 [00:02:01] 全部全部 [00:02:03] 你的一切 [00:02:03] 刺激を求めれば [00:02:06] 若是寻求刺激 [00:02:06] 理性と裏腹な [00:02:08] 与理性相反的微热 [00:02:08] 微熱で寂しさは消えた [00:02:11] 便会消除寂寞 [00:02:11] つけ爪の指先でなぞって [00:02:16] 描绘着绚烂图案的指尖 [00:02:16] その気もないまま道連れ [00:02:21] 不经意间将我卷入深渊 [00:02:21] 三日月は雲で薄化粧 [00:02:25] 浮云为新月轻施脂粉 [00:02:25] 憂いに焦がれる [00:02:31] 这份忧愁朝思慕念 [00:02:31] U baby 無情の海に [00:02:34] 宝贝 执舟泛向 [00:02:34] 船を浮かべては [00:02:36] 绝情之海 [00:02:36] あてなき潮の凪ぎに [00:02:39] 试着在汹涌潮水中 [00:02:39] 揺れてみる [00:02:41] 心如止水 [00:02:41] 儚くても幸せ探して [00:02:45] 纵使身处虚幻也要伸手寻找幸福 [00:02:45] 覗くのさ万華鏡 [00:03:19] 宛如窥视万花镜中属于自己的色彩 [00:03:19] u~baby 浮世の中で踊る君だから [00:03:24] 宝贝 在这尘世之中舞动的你 [00:03:24] どうして偽りさえ憎めない [00:03:29] 为何连人类的虚伪都不会憎恨 [00:03:29] 心に空っ風が吹き抜けた [00:03:33] 干风凛冽吹过心间 [00:03:33] 悲しみの恋模様 [00:03:38] 悲伤的恋爱的样子 [00:03:38] 強がる笑顔くれる君だけど [00:03:42] 即使在我面前强装笑颜 [00:03:42] この世は罪と罰のせめぎあい [00:03:47] 这个世界还是罪恶与罪恶的针锋交织 [00:03:47] 合わせ鏡の奥で見つけた [00:03:51] 相合的双面镜中映显出的 [00:03:51] 僕に似たシルエット [00:03:55] 是与自己相似的剪影 [00:03:55] 霧雨の踊り女性(ビト) [00:04:00] 翩翩于烟雨世界的舞娘 404

404,您请求的文件不存在!