[00:00:00] Heathens - Twenty | One | Pilots [00:00:06] All my friends are heathens take it slow [00:00:11] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:00:11] Wait for them to ask you who you know [00:00:16] 等他们问你了解谁 [00:00:16] Please don't make any sudden moves [00:00:22] 请不要突然采取任何行动 [00:00:22] You don't know the half of the abuse [00:00:27] 你一点也不懂什么是谩骂 [00:00:27] All my friends are heathens take it slow [00:00:33] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:00:33] Wait for them to ask you who you know [00:00:38] 等他们问你了解谁 [00:00:38] Please don't make any sudden moves [00:00:43] 请不要突然采取任何行动 [00:00:43] You don't know the half of the abuse [00:00:49] 你一点也不懂什么是谩骂 [00:00:49] Welcome to the room of people [00:00:50] 欢迎所有你深爱的人 [00:00:50] Who have rooms of people [00:00:51] 他们有许多 [00:00:51] that they loved one day [00:00:53] 他们深爱的人 [00:00:53] Docked away [00:00:54] 离开 [00:00:54] Just because we check the guns at the door [00:00:56] 只是因为我们在门后检查武器 [00:00:56] Doesn't mean our brains will change [00:00:58] 并不意味着我们的理智 [00:00:58] from hand grenades [00:00:59] 会被手榴弹改变 [00:00:59] You're lovin' on the psychopath [00:01:02] 你深爱着精神病患 [00:01:02] sitting next to you [00:01:03] 在你身旁的 [00:01:03] You're lovin' on the murderer [00:01:04] 你深爱着杀人犯 [00:01:04] sitting next to you [00:01:05] 在你身旁的 [00:01:05] You'll think how'd I get here [00:01:07] 你会想我是如何 [00:01:07] sitting next to you [00:01:08] 能坐在你身旁 [00:01:08] But after all I've said [00:01:10] 毕竟 我曾说过 [00:01:10] please don't forget [00:01:13] 请不要忘记 [00:01:13] All my friends are heathens take it slow [00:01:18] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:01:18] Wait for them to ask you who you know [00:01:23] 等他们问你了解谁 [00:01:23] Please don't make any sudden moves [00:01:28] 请不要突然采取任何行动 [00:01:28] You don't know the half of the abuse [00:01:34] 你一点也不懂什么是谩骂 [00:01:34] We don't deal with outsiders very well [00:01:37] 我们无法很好地应对局外人 [00:01:37] They say newcomers have a certain smell [00:01:39] 他们说新来的人并不熟悉 [00:01:39] You have trust issues not to mention [00:01:42] 你从没说你并不敢相信 [00:01:42] They say they can smell your intentions [00:01:45] 他们说他们能感觉到你的意图 [00:01:45] You're lovin' on the freakshow [00:01:47] 你深爱着怪咖 [00:01:47] sitting next to you [00:01:48] 在你身旁的 [00:01:48] You'll have some weird people [00:01:49] 总有些很奇怪的人 [00:01:49] sitting next to you [00:01:50] 你身旁 [00:01:50] You'll think how did I get here [00:01:52] 你会想我是如何 [00:01:52] sitting next to you [00:01:54] 能坐在你身旁 [00:01:54] But after all I've said [00:01:56] 毕竟 我曾说过 [00:01:56] please don't forget [00:01:58] 请不要忘记 [00:01:58] Watch it watch it [00:02:09] 小心 小心 [00:02:09] All my friends are heathens take it slow [00:02:14] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:02:14] Wait for them to ask you who you know [00:02:19] 等他们问你了解谁 [00:02:19] Please don't make any sudden moves [00:02:24] 请不要突然采取任何行动 [00:02:24] You don't know the half of the abuse [00:02:30] 你一点也不懂什么是谩骂 [00:02:30] All my friends are heathens take it slow [00:02:35] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:02:35] Watch it [00:02:35] 小心 [00:02:35] Wait for them to ask you who you know [00:02:40] 等他们问你了解谁 [00:02:40] Watch it [00:02:41] 小心 [00:02:41] All my friends are heathens take it slow [00:02:45] 我的朋友们都是异教徒 不要着急 [00:02:45] Watch it [00:02:46] 小心 [00:02:46] Wait for them to ask you who you know [00:02:51] 等他们问你了解谁 [00:02:51] Why'd you come you knew you [00:02:53] 为何你会出现 你知道你 404

404,您请求的文件不存在!