[00:00:00] Tree of Life (Explicit) - Ab-Soul [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供 [00:00:00] Quiero vivir como los árboles [00:00:03] [00:00:03] Breathe easy [00:00:09] 深呼吸 [00:00:09] Trees trees [00:00:12] [00:00:12] Trees [00:00:14] 树 [00:00:14] Soul [00:00:16] 灵魂 [00:00:16] I just wanna I just wanna [00:00:19] 我只想 [00:00:19] L T 3 sh*t ni**a look [00:00:22] LTT3这种东西兄弟快看 [00:00:22] I just wanna live like the trees [00:00:23] 我只想像树木一样生活 [00:00:23] Shoot the breeze stay around some leaves you nah mean [00:00:27] 谈天说地四处游走你并不刻薄 [00:00:27] But I'm about to go on tour [00:00:28] 但我要去巡演了 [00:00:28] Can't wait for wind pollination to plant my seeds in [00:00:31] 我迫不及待地想在风中传播我的种子 [00:00:31] The soil [00:00:32] 土壤 [00:00:32] Around '07 T D E struck oil [00:00:34] 在07年左右我出了问题 [00:00:34] It's my turn Mr Longterm of turmoil [00:00:37] 轮到我了长期动荡不安的先生 [00:00:37] I'm holdin' up the terminal takin' flicks [00:00:39] 我在终点站等着看电影 [00:00:39] I'm irritated but they're the reason that I'm gettin' rich [00:00:43] 我怒火中烧可这是我发家致富的原因 [00:00:43] Cheese give me an upgrade see [00:00:44] 起司帮我升级一下看看 [00:00:44] Then I'll be on my way I'm on my way [00:00:46] 我会踏上征程我踏上征程 [00:00:46] To N Y C [00:00:47] 敬纽约城 [00:00:47] Last time I was there I swear I sold out S O B S [00:00:50] 上次我去的时候我发誓我的票都卖光了 [00:00:50] In times square with my circle of g's you nah mean [00:00:54] 在时代广场和我的兄弟们在一起你不是闹着玩的 [00:00:54] You shoulda never gave us niggas money [00:00:56] 你就不该给我们这些家伙钱 [00:00:56] We comin' for everything you nah mean [00:00:59] 你说的每一句话我们都来找你 [00:00:59] F**k you niggas with your hands out [00:01:01] 伸出你的双手去你的吧 [00:01:01] Suck my third leg while I branch out [00:01:04] 一边伺候我一边服侍我 [00:01:04] 'Cause I just wanna live like the trees [00:01:06] 因为我只想像树一样活着 [00:01:06] Shoot the breeze stay around some leaves you nah mean [00:01:10] 谈天说地四处游走你并不刻薄 [00:01:10] But this money got me on the run [00:01:12] 可金钱让我拼命奔跑 [00:01:12] And it don't grow on trees I'm tryna get me some [00:01:14] 我不是从树上长出来的我想找点乐子 [00:01:14] Get me some get me some some some [00:01:16] 给我来点好东西 [00:01:16] Get me some get me some [00:01:18] 给我来一点 [00:01:18] Get me some some some [00:01:19] 给我来点好东西 [00:01:19] Get me some get me some [00:01:20] 给我来一点 [00:01:20] Get me some some some get me some [00:01:22] 给我来点好东西 [00:01:22] Sh*t don't grow on trees breathe easy [00:01:25] 那种东西不是长在树上的放轻松 [00:01:25] I got most of you mothaf**kas stumped [00:01:28] 我让你们大部分人难倒了 [00:01:28] Rap like I go to church with work in the trunk [00:01:30] 说唱就好像我去教堂的时候后备箱里放着工作 [00:01:30] Lord forgive me but my pennies turnin' into dubs [00:01:33] 上帝啊原谅我我的钞票都变成了废物 [00:01:33] I'm losin' my sense they say I changed up [00:01:35] 我失去理智他们说我变了 [00:01:35] And I don't feel no different I'm still the same ni**a [00:01:38] 我感觉没什么不同我还是那个我 [00:01:38] Maybe my brain's bigger gettin' brains quicker [00:01:41] 也许我的脑袋更大脑子更快 [00:01:41] Used to cop a little deuce [00:01:42] 我以前常常买那种东西 [00:01:42] Now I cop a whole case of actavis to give [00:01:44] 现在我买了一整箱好货 [00:01:44] Sprite stock a boost [00:01:47] 雪碧库存大增 [00:01:47] Ab soul yeah I'm gettin' loot [00:01:49] 灵魂出窍我大赚一笔 [00:01:49] B**ches walkin' bow legged out my dressin' room [00:01:51] 妹子在我的更衣室里招摇过市 [00:01:51] Was at the travelodge but now we at the W [00:01:54] 我们以前在旅行酒店现在我们在W酒店 [00:01:54] Just to shower be out in an hour I got sh*t to do [00:01:57] 去洗个澡一小时后就出门我还有事情要做 [00:01:57] Plenty empty backwood packs in your face [00:01:59] 我把背包里的钞票扔在你面前 [00:01:59] And my backpack more O G than your hood dang [00:02:02] 我的背包比你的地盘更有匪帮风范 [00:02:02] Hey can't live without the benjamins [00:02:05] 没有钞票我就活不下去 [00:02:05] But I'm interested in photosynthesis [00:02:07] 但我对光合作用很感兴趣 [00:02:07] 'Cause I wish I can live like the trees [00:02:09] 因为我希望我能像树一样活着 [00:02:09] Shoot the breeze stay around some leaves you nah mean [00:02:13] 谈天说地四处游走你并不刻薄 [00:02:13] But this money got me on the run [00:02:15] 可金钱让我拼命奔跑 [00:02:15] And it don't grow on trees I gotta get me some [00:02:18] 它不是长在树上的我得找点乐子 [00:02:18] Get me some get me some some some [00:02:20] 给我来点好东西 [00:02:20] Get me some get me some [00:02:21] 给我来一点 [00:02:21] Get me some some some [00:02:22] 给我来点好东西 [00:02:22] Get me some get me some [00:02:24] 给我来一点 [00:02:24] Get me some some some [00:02:25] 给我来点好东西 [00:02:25] Get me some [00:02:26] 给我一点 [00:02:26] Sh*t don't grow on trees breathe easy [00:02:28] 那种东西不是长在树上的放轻松 [00:02:28] Me and she sittin' in a tree K I S S I N G [00:02:34] 我和她坐在一棵树上 [00:02:34] First comes love then comes marriage [00:02:36] 先恋爱后结婚 [00:02:36] F**k that I'm just tryna get up in your panties [00:02:39] 去他的我只想和你激情缠绵 [00:02:39] Where the trees trees trees trees [00:02:41] 树木葱郁的地方 [00:02:41] Where the trees trees trees [00:02:43] 树木葱郁的地方 [00:02:43] Burn the mothaf**kin' trees trees trees trees [00:02:47] 烧毁树木 [00:02:47] With the trees trees trees trees [00:02:51] 和树在一起 [00:02:51] It's still world domination [00:02:52] 依然是主宰世界 [00:02:52] Keep a backwood and a mothaf**kin' eighth and [00:02:55] 随身带着雪茄烟抽着上等好货 [00:02:55] Always got the trees so what the f**k you mean [00:02:57] 我总是很有钱所以你什么意思 [00:02:57] I ain't about to rise to the top with my f**kin' team [00:03:01] 我不会和我的团队攀上巅峰 [00:03:01] Ni**a it's still world domination [00:03:03] 兄弟我依然主宰着世界 [00:03:03] Keep a backwood and a mothaf**kin' eighth and [00:03:05] 随身带着雪茄烟抽着上等好货 [00:03:05] Always got the trees so what the f**k you mean [00:03:08] 我总是很有钱所以你什么意思 [00:03:08] I ain't about to rise to the top with my f**kin' team [00:03:14] 我不会和我的团队攀上巅峰 [00:03:14] Heaven ain't far curtiss [00:03:18] 天堂不远 [00:03:18] It ain't far at all my ni**a [00:03:21] 就在不远处我的兄弟 [00:03:21] Check Joey I know I told you quote it in a verse [00:03:24] 看好了乔伊我知道我告诉过你 [00:03:24] But we called it the third eye when it could [00:03:25] 但我们称之为第三只眼 [00:03:25] Really be the first [00:03:27] 真正成为第一个 [00:03:27] Wha gwan jah no rassclat me [00:03:29] 什么不要打扰我 [00:03:29] I took it to heights these parasites can't see [00:03:32] 我嗨到不能自已这些寄生虫看不见 [00:03:32] Rarely do I bark hope you get the analogy [00:03:34] 我很少吼叫希望你能理解我的感受 [00:03:34] Top dog embarkin' on the whole industry [00:03:37] 行业中的佼佼者 [00:03:37] Niggas get to bitin' I be like breathe easy [00:03:40] 哥们尽情放纵我感觉轻松一点 [00:03:40] Your cardiovascular isn't fast enough [00:03:42] 你的心血管反应不够快 [00:03:42] I'm canibus smokin' cannabis sippin' actavis [00:03:45] 我抽着那种东西喝着那种饮料 [00:03:45] Before the mathers diss I used to work at magic disk 404

404,您请求的文件不存在!