[00:00:00] Animalize - Airbourne [00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:08] Stranded in Nevada under a neon sky [00:00:15] 被困在内华达州霓虹闪烁的天空下 [00:00:15] Home of the star spangled gambler [00:00:18] 星光熠熠赌徒的家园 [00:00:18] Change your life with a roll of the dice [00:00:23] 放手一搏改变你的人生 [00:00:23] Where the oldest profession [00:00:27] 最古老的职业 [00:00:27] And love for lust [00:00:30] [00:00:30] Are still the number one obsession [00:00:32] 依然是头号执念 [00:00:32] Married at dawn divorced by dusk [00:00:36] 黎明时结了婚黄昏时离了婚 [00:00:36] Line 'em up [00:00:38] 让他们乖乖站好 [00:00:38] Throw 'em down [00:00:39] 抛开顾虑 [00:00:39] Whatever we do is gonna stay in this town [00:00:44] 无论我们做什么都要留在这个小镇上 [00:00:44] Whenever I want [00:00:47] 无论何时 [00:00:47] Animalize me [00:00:48] 将我变成野兽 [00:00:48] Whenever I need [00:00:50] 只要我需要 [00:00:50] Animalize me [00:00:51] 将我变成野兽 [00:00:51] Everything that I crave [00:00:53] 我渴望的一切 [00:00:53] Animalize me [00:00:55] 将我变成野兽 [00:00:55] What money can't buy me [00:00:57] 金钱买不到什么 [00:00:57] You never deny me [00:00:59] 你从未否定我 [00:00:59] You animalize me [00:01:09] 你把我变成了野兽 [00:01:09] Watch Caesar and Satan [00:01:13] 看看凯撒和撒旦 [00:01:13] Do the Cirque Du Sin [00:01:17] 表演杜辛马戏团 [00:01:17] Viva las wages [00:01:18] 工资万岁 [00:01:18] The poor man lose and the rich man win [00:01:22] 穷人输了富人赢了 [00:01:22] Line 'em up [00:01:24] 让他们乖乖站好 [00:01:24] Throw 'em down [00:01:25] 抛开顾虑 [00:01:25] Whatever we do is gonna stay in this town [00:01:31] 无论我们做什么都要留在这个小镇上 [00:01:31] Whenever I want [00:01:33] 无论何时 [00:01:33] Animalize me [00:01:35] 将我变成野兽 [00:01:35] Whenever I need [00:01:36] 只要我需要 [00:01:36] Animalize me [00:01:38] 将我变成野兽 [00:01:38] Everything that I crave [00:01:40] 我渴望的一切 [00:01:40] Animalize me [00:01:42] 将我变成野兽 [00:01:42] Every sin every vice [00:01:43] 所有罪孽和缺点 [00:01:43] From the drink to the dice [00:01:45] 从酣快畅饮到孤注一掷 [00:01:45] Whenever I want [00:01:47] 无论何时 [00:01:47] Animalize me [00:01:49] 将我变成野兽 [00:01:49] Whenever I need [00:01:51] 只要我需要 [00:01:51] Animalize me [00:01:52] 将我变成野兽 [00:01:52] Everything that I crave [00:01:54] 我渴望的一切 [00:01:54] Animalize me [00:01:56] 将我变成野兽 [00:01:56] What money can't buy me [00:01:58] 金钱买不到什么 [00:01:58] You never deny me [00:02:00] 你从未否定我 [00:02:00] You animalize me [00:02:03] 你把我变成了野兽 [00:02:03] Yeah alright I 'm gonna [00:02:09] 好吧我要 [00:02:09] I'm gonna match those cherries [00:02:11] 我要和樱桃搭配起来 [00:02:11] I'm gonna get triple cherries [00:02:12] 我要大赚一笔 [00:02:12] Hey baby stick this in you slot [00:02:30] [00:02:30] Whenever I want [00:02:32] 无论何时 [00:02:32] Animalize me [00:02:34] 将我变成野兽 [00:02:34] Whenever I need [00:02:35] 只要我需要 [00:02:35] Animalize me [00:02:37] 将我变成野兽 [00:02:37] Everything that I crave [00:02:39] 我渴望的一切 [00:02:39] Animalize me [00:02:40] 将我变成野兽 [00:02:40] Every sin every vice [00:02:42] 所有罪孽和缺点 [00:02:42] From the drink to the dice [00:02:44] 从酣快畅饮到孤注一掷 [00:02:44] Whenever I want [00:02:46] 无论何时 [00:02:46] Animalize me [00:02:48] 将我变成野兽 [00:02:48] Whenever I need [00:02:50] 只要我需要 [00:02:50] Animalize me [00:02:51] 将我变成野兽 [00:02:51] Everything that I crave [00:02:53] 我渴望的一切 [00:02:53] Animalize me [00:02:55] 将我变成野兽 [00:02:55] What money can't buy me [00:02:57] 金钱买不到什么 [00:02:57] You never deny me [00:02:59] 你从未否定我 [00:02:59] You animalise me