[00:00:00] Life - 大黒摩季 (おおぐろ まき) [00:00:09] [00:00:09] 詞:大黒摩季 [00:00:19] [00:00:19] 曲:大黒摩季 [00:00:29] [00:00:29] 粉雪舞う遠い冬の日 [00:00:31] 细雪纷飞的遥远冬日 [00:00:31] アポロが月に降りたった年 [00:00:34] 阿波罗号飞船登上月球的那年 [00:00:34] 1969大晦日に私は生まれた [00:00:39] 一九六九年的最后一天我出生了 [00:00:39] あと一日待てば70's [00:00:41] 如果再多等一天就能成为 [00:00:41] 平和な時代の子になれたのに [00:00:44] 和平的七十年代的孩子了 [00:00:44] なぜ激動の時代に [00:00:45] 为什么非要出生在 [00:00:45] しがみついてたんだろう [00:00:58] 这个动荡不安的年代呢 [00:00:58] 予定より急いで生まれて [00:01:00] 比计划更早地出生 [00:01:00] 未完成なちっちゃい体で [00:01:03] 弱小的身体还没有长完全 [00:01:03] 言葉も発育も運くて心配されてた [00:01:08] 说话晚发育也迟让人担心不已 [00:01:08] 無理に起こされると叫んで [00:01:10] 呼喊着一定要唤醒世人 [00:01:10] 三島由紀夫が [00:01:11] 三岛由纪夫 [00:01:11] 天を仰ぎ倒れた秋の日 [00:01:13] 仰天倒下的那个秋日 [00:01:13] 自分の足で立ち上がった [00:01:18] 我用自己的脚站了起来 [00:01:18] どんなに怖くても [00:01:22] 不管有多害怕 [00:01:22] 好奇心の向くままに [00:01:27] 都会跟随自己的好奇心 [00:01:27] 触れては確かめるお前は強い子だと [00:01:33] 去接触去确认的你是个坚强的孩子 [00:01:33] パパは言ってた [00:01:36] 爸爸曾这样说过 [00:01:36] Life [00:01:38] 生活 [00:01:38] 何やってるんだろう [00:01:41] 我在做什么呢 [00:01:41] あの目の私 [00:01:43] 拥有那种眼神的我 [00:01:43] どこにいっちゃったんだろう [00:01:46] 如今消失在哪里了呢 [00:01:46] Life [00:01:48] 生活 [00:01:48] 叶わぬものを知る為 [00:01:51] 我并不是为了知道 [00:01:51] つっ走っていたわけじゃないはずよ [00:01:55] 有些东西无法实现而埋头奔跑的 [00:01:55] ただ立ち止まらぬように [00:01:58] 我只是永不停歇地 [00:01:58] 生きてきたけれど [00:02:01] 活到了现在而已 [00:02:01] らしくなきゃ意味がない [00:02:24] 不做自己就没有意义 [00:02:24] Oh what a wonderful world [00:02:27] 啊 多么美妙的世界 [00:02:27] 素晴らしき世界追い求め [00:02:29] 追求美好的世界 [00:02:29] 保育園へ私預けるママの目はforever [00:02:34] 把我送进幼儿园的妈妈的目光永远忘不掉 [00:02:34] ベトナムでは悲しみのクリスマス [00:02:37] 在越南度过的悲伤的圣诞节 [00:02:37] 小さな部屋届いたピアノ [00:02:39] 传到小小的房间里的钢琴声 [00:02:39] アリガトウの言葉より先に音を覚えた [00:02:44] 比起谢谢这句话更早记住了音调 [00:02:44] 家具調TVの中揺れる [00:02:46] 家具在震动中摇晃 [00:02:46] 大きな鉄球と山荘 [00:02:48] 巨大的铁球和山庄 [00:02:48] 平和な国で生まれて [00:02:50] 在和平的国度出生 [00:02:50] 始めて銃声を聞いた [00:02:53] 我第一次听见了枪声 [00:02:53] 大人の腕を渡り歩き [00:02:56] 在大人的怀里生活 [00:02:56] 子供の輪に入れない子が [00:02:58] 不被其他孩子接受的孩子 [00:02:58] やっと覚えた [00:02:59] 终于明白了 [00:02:59] コミニュケーションはそう [00:03:00] 交流就是这样 [00:03:00] アニメソング [00:03:03] 像动漫歌曲 [00:03:03] 傷ついた子猫を [00:03:08] 抱着受伤的小猫 [00:03:08] 抱きかかえて離さない [00:03:13] 不想松手 [00:03:13] 痛いほど純粋で本当に優しい子と [00:03:19] 你是一个纯粹得似乎有些格格不入的真正善良的孩子 [00:03:19] ママは言ってた [00:03:22] 妈妈曾这样说过 [00:03:22] Life [00:03:24] 生活 [00:03:24] 何やってるんだろう [00:03:26] 我在做什么呢 [00:03:26] あの日の私