I'm friends with the monster 我与怪兽为伍 That's under my bed 它就在我的床底 Get along with the voices inside of my head 与我脑海中的声音沟通 You're trying to save me 你试图拯救我 Stop holding your breath 别再屏息期待着什么了 And you think I'm crazy 你认为我疯了 Yeah you think I'm crazy 你认为我疯了 I wanted the fame 我渴望获得荣誉 But not the cover of Newsweek 但不是登上报纸头条 Oh well guess beggers can't be choosey 好吧 我承认作为穷人我没有选择 Wanted to receive attention for my music 我想用我的音乐获得关注 Wanted to be left alone in public excuse me 不被大众打扰 抱歉了 Been wanting my cake And eat it too 鱼和熊掌 And wanting it both ways 我要兼得 Fame made me a balloon 名气使我 Cause my ego inflated 像气球一般自我膨胀 When I blew seep and it was confusing 最终爆炸 Cause all I wanted to do is 真是叫人疑惑 Be the Bruce Lee of loose leaf 我只想像报纸上的李小龙一样 Abused ink used it as a tool 挥洒墨水来 When I blew steam 发泄内心的情感 Hit the lottery (oh wee) 中了彩票 With what I gave up to get was bittersweet 但与我为之失去的那些东西相比的话 真是喜忧参半 It was like winning a huge meet 就像是赢得了一件二手貂皮大衣 Ironic 'cause I think I'm getting 真是讽刺 我太过自我膨胀了 So huge I need a shrink 需要低调一些 I'm beginning to lose sleep: 我开始失眠 One sheep two sheep 一只羊 两只羊 Going cuckoo and cookey as Kool Keith 像科尔基斯一样变得疯狂 But I'm actually weirder than you think 但我实际上比你想的还要奇怪 Cause I'm 因为我 I'm friends with the monster 我与怪兽为伍 That's under my bed 它就在我的床底 Get along with the voices inside of my head 与我脑海中的声音沟通 You're trying to save me 你试图拯救我 Stop holding your breath 别再屏息期待着什么了 And you think I'm crazy 你认为我疯了 Yeah you think I'm crazy 你认为我疯了 Well that's nothing 这没什么的 Oh oh oh oh // Well that's nothing 这没什么的 Oh oh oh oh // Now I ain't much of a poet 我不是诗人 But I know somebody 但我记得有人对我说过 Once told me to seize the moment 要活在当下 And don't squander it 不要虚度时光 Cause you never know when it could all be over 你不会明白没有明天的滋味 Tomorrow so I keep conjuring 所以我一直虔诚地活着 Sometimes I wonder where 疑惑这些想法 These thoughts spawn from 是从哪里来的 Yeah ponder it do you want this 整天都在想着这些问题 There's no wonder you're losing 毫无疑问 Your mind the way you're wandering 想这些的时候你已经丧失了方向 I think you've been wandering off down yonder 我想你就是这样堕落下去 And stumbled onto Jeff VanVonderen 又突然遇上范达伦 Cause I needed an interventionist 我需要有人来干涉我 To intervene between me and this monster 来调解我和怪兽之间的矛盾 And save me from myself and all this conflict 将我从自己和所有的冲突中拯救出来 Cause the very thing that 我现在只想杀了自己 I love is killing me and I can't conquer it 我没法战胜心魔 My OCD is conking me in the head 强迫症使我接近崩溃 Keep knocking nobody's home 不停地敲着空荡荡的房门 I'm sleepwalking 如同有梦游症一般 I'm just relaying what the voice 脑海中的声音 In my head saying 交替出现 Don't shoot the messenger 不要搞混 I'm friends with the monster 我与怪兽为伍 That's under my bed 它就在我的床底 Get along with the voices inside of my head 与我脑海中的声音沟通 You're trying to save me 你试图拯救我 Stop holding your breath 别再屏息期待着什么了 And you think I'm crazy 你认为我疯了 Yeah you think I'm crazy 你认为我疯了 Well that's nothing 这没什么的 Oh oh oh oh // Well that's nothing 这没什么的 Oh oh oh oh // Call me crazy but I had this vision 认为我疯狂吗 我的确是这样想的