[00:00:00] 君の笑顔がなによりも好きだった (喜欢你的笑容胜过一切) (《名侦探柯南》TV动画第705-721集片尾曲) - Chicago Poodle (シカゴプードル) [00:00:00] // [00:00:00] 词:山口教仁/辻本健司/+DN [00:00:00] // [00:00:00] 曲:花沢耕太 [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:岩倉さとし [00:00:01] // [00:00:01] 君の笑顔がなによりも好きだった [00:00:06] 你的笑脸 比什么都要喜欢 [00:00:06] 同じことで笑いあったね [00:00:10] 为相同的事 开怀大笑过 [00:00:10] ふとした瞬間に [00:00:13] 突然的瞬间 [00:00:14] いろんな君を思い出す [00:00:19] 回忆起各种画面的你 [00:00:20] 『僕が現実的過ぎた』と [00:00:23] 我的过分现实 [00:00:23] 今になって悔やんでる [00:00:26] 如今后悔不已 [00:00:27] 『君との夢のために』 [00:00:30] 为了与你的梦想 [00:00:30] もっと生きるべきだった [00:00:34] 更应该努力生活 [00:00:35] 君のいない秋祭り [00:00:39] 你不在的秋季庙会 [00:00:39] 今の僕はyounger than yesterday [00:00:44] 如今的我比昨天更年轻 [00:00:44] 花びらが舞うように君は笑ったね [00:00:49] 你的微笑彷如飞舞的花瓣 [00:00:50] もっと笑わせたかった [00:00:53] 想让你再多一些笑容 [00:00:53] 晴れているのに [00:00:55] 明明是晴空万里 [00:00:55] 冷たい雨が降っている [00:01:00] 却下起冷冷的冰雨 [00:01:00] 君の笑顔がなによりも好きだった [00:01:05] 你的笑脸比什么都要喜欢 [00:01:06] みんな一人じゃ生きれない [00:01:09] 谁也无法孤独的生活 [00:01:09] 君の帰る場所で [00:01:13] 在你的归处 [00:01:13] 僕はずっと在り続けたい [00:01:17] 我想永远守护下去 [00:01:27] 絵空事みたいな未来も [00:01:30] 就像脱离现实的未来 [00:01:30] 本気で信じられた [00:01:33] 也真的相信了 [00:01:34] あの日の僕たちに [00:01:37] 那日的我们 [00:01:37] こんな日が来るなんて [00:01:41] 终于等来了这天 [00:01:42] 人間は何故強がって [00:01:45] 人为什么非要逞强 [00:01:45] かけがえのないモノを [00:01:48] 或许失去了 [00:01:48] 失くすのだろう [00:01:51] 无可替代的东西吧 [00:01:51] この声は明日の君に届くかな [00:01:56] 这个声音还能传达给明天的你吗 [00:01:56] 無邪気に笑いあってた [00:02:00] 曾一起天真的笑过 [00:02:00] どうして僕には [00:02:02] 为何 [00:02:02] 今も君しかいないんだろう [00:02:07] 我身边现在也只有你了吧 [00:02:07] 君の全てがいつも [00:02:09] 你的所有 [00:02:09] 僕にチカラをくれる [00:02:12] 总是为我传递着力量 [00:02:12] 運命なんて信じない [00:02:16] 命运什么全然不信 [00:02:16] だけど君に出逢えた [00:02:19] 可是与你相遇 [00:02:19] このキセキ信じていたい [00:02:24] 让我相信这个奇迹 [00:02:38] 『君の決断』は揺るがないことは [00:02:42] 你的決断 是无法动摇 [00:02:42] よく知っています [00:02:44] 我心知肚明 [00:02:44] 僕の真ん中にある『君のカケラ』 [00:02:50] 在我内心深处藏着你的碎片 [00:02:50] 君を失って初めて強く思った [00:02:54] 失去你 第一次如此强烈感受到 [00:02:55] 『生きる意味』ってなんだろう [00:03:01] 生命的意义到底是什么 [00:03:14] 花びらが舞うように [00:03:16] 你就像飞舞的花瓣 [00:03:16] 君は散ってゆく [00:03:19] 飘散而落 [00:03:19] 不器用にしか愛せなかった [00:03:22] 不会去爱只有笨手笨脚 [00:03:22] あの頃僕は今より [00:03:26] 那时候的我 [00:03:26] もっと老けていた [00:03:30] 比起现在更加沧桑 [00:03:30] 君の笑顔がなによりも好きだった [00:03:35] 你的笑脸 比什么都要喜欢 [00:03:35] また今日の日が始まる [00:03:38] 又是新的一天开始了 [00:03:38] ふとした瞬間に [00:03:42] 突然的瞬间 [00:03:42] いろんな君を思い出す