[00:00:00] Seaside Bound (海边) (Acappella) - SKY-HI (日高光啓) [00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:08] 詞:SKY-HI [00:00:16] // [00:00:16] 曲:SKY-HI, SONPUB [00:00:24] // [00:00:24] Tシャツを引っ張ると [00:00:26] 拉着我的T恤 [00:00:26] 君が言う [00:00:27] 你说 [00:00:27] あっちが気になるよ [00:00:30] 想去那边 [00:00:30] 皆にも内緒にしよう [00:00:32] 偷偷瞒着大家 [00:00:32] 引き潮で出来た隠れ家への道を [00:00:47] 走向退潮后的隐匿处 [00:00:47] 洞窟の中服のまま [00:00:50] 洞穴中就这样穿着衣服 [00:00:50] 海に飛び込んで君がはしゃぐ [00:00:53] 奔向海边的你欢呼雀跃 [00:00:53] その耳元で光る [00:00:55] 我没见过的耳坠 [00:00:55] 俺の知らないピアス [00:00:59] 在你耳边闪着光 [00:00:59] もう少し二人でいたい [00:01:01] 还想继续和你呆一会 [00:01:01] 口に出す前に消える [00:01:03] 在说出口前便已消失 [00:01:03] Seaside Bound [00:01:05] // [00:01:05] 存在しない正解を [00:01:07] 在海风之中寻找 [00:01:07] 潮風の中に探してる [00:01:10] 不存在的正确答案 [00:01:10] Get Back [00:01:12] // [00:01:12] 汗に溶けるフレイバー [00:01:14] 你的香气 与汗水相融 [00:01:14] 抱き寄せる [00:01:16] 揽你入怀 [00:01:16] 出来ない [00:01:18] 我做不到 [00:01:18] 君の波間に揺れてる [00:01:22] 摇曳在你这道波浪间 [00:01:22] 重なった手のひらはあの頃のまま [00:01:27] 交叠的手心一如那时 [00:01:27] 出来るならGet Back [00:01:30] 如果可以真想夺回一切 [00:01:30] 二人寄せては返す [00:01:33] 我们就像那来去匆匆的海浪 [00:01:33] Seaside Bound [00:01:45] // [00:01:45] 服にカラダ濡れたまま [00:01:48] 肌肤贴着湿透的衣服 [00:01:48] 少しはにかんで君が笑う [00:01:51] 你有一点害羞的笑了 [00:01:51] こんなとこ見られたらなんて [00:01:54] "竟被你看到我这个样子" [00:01:54] 言い訳をしよう [00:01:57] 就让我们尽情找借口吧 [00:01:57] もう少し二人でいたい [00:01:59] 还想继续和你呆一会 [00:01:59] 口に出す前に消える [00:02:02] 在说出口前便已消失 [00:02:02] Seaside Bound [00:02:03] // [00:02:03] 存在しない正解を [00:02:05] 在海风之中寻找 [00:02:05] 潮風の中に探して [00:02:09] 不存在的正确答案 [00:02:09] もう少し繋いでいたい [00:02:11] 还想继续牵会儿手 [00:02:11] 指を絡め君が言う [00:02:13] 十指相扣的你说道 [00:02:13] Seaside Bound [00:02:14] // [00:02:14] 淡く濡れた唇の [00:02:17] 犹记你些微湿润的唇 [00:02:17] その潮風の味は覚えてる [00:02:20] 带着淡淡的海风味道 [00:02:20] Get Back [00:02:22] // [00:02:22] 汗に溶けるフレイバー [00:02:24] 你的香气 与汗水相融 [00:02:24] 抱き寄せる [00:02:26] 揽你入怀 [00:02:26] 出来ない [00:02:28] 我做不到 [00:02:28] 君の波間に揺れてる [00:02:32] 摇曳在你这道波浪间 [00:02:32] 重なった手のひらはあの頃のまま [00:02:36] 交叠的手心一如那时 [00:02:36] 出来るならGet Back [00:02:39] 如果可以真想夺回一切 [00:02:39] 二人寄せては返す [00:02:42] 我们就像那来去匆匆的海浪 [00:02:42] Seaside Bound [00:02:48] // [00:02:48] Seaside Bound [00:02:55] // [00:02:55] 静かに響く [00:02:56] 安静回响的海浪 [00:02:56] 波が傷に染みる [00:02:58] 沾染伤痛的痕迹 [00:02:58] 今の君が一番綺麗に見える皮肉 [00:03:01] 讽刺的是现在眼前的你前所未有的美 [00:03:01] 心にカサブタ [00:03:02] 心口千疮百孔 [00:03:02] 景色すらガラクタ [00:03:04] 连景色也碎裂不堪 [00:03:04] 沈黙を破る [00:03:05] 打破彼此间的沉默 [00:03:05] 誰か呼んでるもう行かなくちゃ [00:03:07] "有人在叫我我得走了" [00:03:07] 聞かなくても分かる涙の理由 [00:03:09] 无需多问也知道你流泪的理由