[00:00:00] Eraser - Ed Sheeran [00:00:10] I was born inside a small town, I lost that state of mind [00:00:13] 我出生在一个小城镇 而今我迷失了自己 [00:00:13] Learned to sing inside the lord’s house [00:00:15] 学着唱歌学着对耶和华歌唱 [00:00:15] But stopped at the age of nine [00:00:16] 却在九岁时荒废停止 [00:00:16] I forget when I get awards now, the wave I had to ride [00:00:19] 当我获得赞誉便忘了这一切 如今自有要去面对的风浪 [00:00:19] The paving stones I played upon, that kept me on the grind [00:00:22] 我曾嬉戏于其上的铺路石 总让我踏实于脚下 安稳于地上 [00:00:22] So blame it on the pain that blessed me with the life [00:00:24] 所以还是要归功于赐予我生命的那些苦痛 [00:00:24] Friends and family filled with envy, when they should be filled with pride [00:00:27] 家人朋友心生妒忌嫌隙 但他们本该骄傲自豪为我高兴 [00:00:27] And when the world’s against me, is when I really come alive [00:00:30] 当全世界充满反对声音 那正会让我重新苏醒 [00:00:30] And every day that Satan tempts me, I try to take it in my stride [00:00:33] 每一天当恶魔开始引诱 我总会尽全力不被牵制着走 [00:00:33] You know that I’ve got whisky with white lies, and smoke in my lungs [00:00:36] 你知道我总是过度饮酒 烟满肺喉 [00:00:36] I think life has got to the point, I know without it’s no fun [00:00:39] 我总觉生活已到了该到的头 无欲可求无趣可有 [00:00:39] I need to get in the right mind and clear myself up [00:00:42] 我需要回到对的状态 清空脑袋 [00:00:42] Instead I look in the mirror, questioning what I’ve become [00:00:44] 而不是 总是看着镜子问着自己成了什么模样 [00:00:44] Guess it’s a stereotypical day, for someone like me [00:00:47] 我想对我这样的人来说这是个无趣刻板的时代 [00:00:47] Without a nine to five job or a uni degree [00:00:50] 没有朝九晚五没有学位傍身 [00:00:50] To be caught up in the trappings of the industry [00:00:53] 只有无奈被禁入工厂的困局 [00:00:53] Show me the locked doors I’ll find another use for the key, and you’ll see [00:00:56] 让我看到那上锁的门 我发现了钥匙的另一种用意 你总会看清 [00:00:56] I’m well aware of certain things that can destroy a man like me [00:01:02] 我很清楚哪些东西会毁了像我这样的人 [00:01:02] But with that said give me one more [00:01:06] 但它们总会让我亢奋 欲罢不能 [00:01:06] I am another one to take the sting away [00:01:15] 也让刺痛悄然无痕 [00:01:15] I am happy on my own so here I’ll stay [00:01:20] 我和自己也能寻得快乐 所以我会继续 [00:01:20] Save your loving arms for a rainy day [00:01:26] 就让你充满关爱的双臂只出现在雨天里 [00:01:26] And I’ll find comfort in my pain eraser [00:01:30] 我会在苦痛里寻得安慰惬意 轻轻擦去 [00:01:30] I used to think that nothing could be better than touring the world with my songs [00:01:33] 我曾以为没有什么能棒过我带着自己的歌遍游世界 [00:01:33] I chased the picture perfect life, I think they painted it wrong [00:01:36] 我追寻着那记录下的完美生活 也觉得它们或许会有错 [00:01:36] I think that money is the route of all evil, and fame is hell [00:01:39] 金钱是那万恶之源 而名利是地狱深渊 [00:01:39] Relationships and hearts you fix, they break as well [00:01:42] 你缝补过的关系和伤心 会又一次崩去 [00:01:42] And ain’t nobody want to see you down in the dumps [00:01:44] 没人愿意看你终日身处谷底 [00:01:44] Because you’re living your dream and this should be fun [00:01:47] 你在为你的梦想活下去 兄弟 你该让这该死的生活变有趣 [00:01:47] Please know that I’m not trying to preach like I’m reverend run [00:01:50] 你得知道我并不是在说教 我也不是Reverend Run [00:01:50] I beg you don’t be disappointed with the man I’ve become [00:01:53] 算我求你 别再为已成为的自己而沮丧失望