[00:00:00] The Twentieth Century Is Almost Over(n) - Lawrence Welk with The Lennon Sisters [00:00:15] // [00:00:15] Back in 1899 [00:00:18] 回到1899年 [00:00:18] Everybody sang "Auld Lang Syne" [00:00:21] 每个人都唱着友谊地久天长 [00:00:21] A hundred years would take a long-long time [00:00:25] 对于每个人而言 [00:00:25] For every little boy and girl [00:00:30] 一百年是多么的漫长啊 [00:00:30] Now there's just one thing [00:00:31] 现在只有一件事 [00:00:31] I would like to know [00:00:34] 我想知道 [00:00:34] Where did the twentieth century go [00:00:37] 二十世纪去哪儿了 [00:00:37] I swear it was there just a minute ago [00:00:41] 我发誓仅仅在一秒之前 [00:00:41] All over this world [00:00:45] 在全世界 [00:00:45] All over this world [00:00:48] 在全世界 [00:00:48] All over this world [00:00:52] 在全世界 [00:00:52] The twentieth century is almost over [00:00:55] 二十世纪几乎就结束了 [00:00:55] All over this world [00:01:00] 在全世界 [00:01:00] Does anybody recall the Great Depression [00:01:04] 有人记得大萧条吗 [00:01:04] I read all about it in the True Confession [00:01:07] 我曾从真实忏悔报刊了解到大萧条 [00:01:07] Sorry I was late for the recording session [00:01:11] 不好意思,录音场次,我迟到了 [00:01:11] Somebody put me on hold [00:01:16] 有人耽搁了我 [00:01:16] Did anybody see them linoleum floors [00:01:19] 曾有人见过油毡地板 [00:01:19] Petroleum jelly and two world wars [00:01:23] 凡士林和两次世界大战吗 [00:01:23] The went 'round in revolving doors all over this world [00:01:30] 他们绕着旋转门来来回回,在全世界都是如此 [00:01:30] All over this world [00:01:33] 在全世界 [00:01:33] All over this world [00:01:37] 在全世界 [00:01:37] The twentieth century is almost over [00:01:41] 二十世纪几乎就结束了 [00:01:41] Almost over almost over [00:01:44] 几乎结束了,几乎结束了 [00:01:44] The twentieth century is almost over [00:01:48] 二十世纪几乎就结束了 [00:01:48] All over this world [00:01:56] 在全世界 [00:01:56] Ol' father time is a-rumblin' and a-rappin' [00:02:00] 在老父亲的时代,摇滚乐盛行 [00:02:00] Standin' at the window thumpin' and a-tappin' [00:02:04] 站在窗前,在玻璃上重击轻拍出节奏 [00:02:04] Everybody's waitin' for somethin' to happen [00:02:07] 每个人都在等待发生些什么 [00:02:07] I hope it don't happen to you [00:02:12] 我希望这不要发生在你身上 [00:02:12] You know the judgement day is gettin' nearer [00:02:16] 你知道的,审判日越来越近 [00:02:16] There it is in the rear-view mirror [00:02:19] 后视镜里能看到它的身影 [00:02:19] If you duck down I could see a little clearer [00:02:23] 如果你弯下腰,我能够看的清楚一点 [00:02:23] All over this world [00:02:26] 在全世界 [00:02:26] All over this world [00:02:30] 在全世界 [00:02:30] All over this world [00:02:33] 在全世界 [00:02:33] The twentieth century is almost over [00:02:37] 二十世纪几乎就结束了 [00:02:37] Almost over almost over [00:02:40] 几乎结束了,几乎结束了 [00:02:40] The twentieth century is almost over [00:02:44] 二十世纪几乎就结束了 [00:02:44] All over this world [00:02:47] 在全世界 [00:02:47] All over this world [00:02:51] 在全世界 [00:02:51] All over this world [00:02:54] 在全世界 [00:02:54] The twentieth century is almost over [00:02:58] 二十世纪几乎就结束了 [00:02:58] Almost over almost over [00:03:01] 几乎结束了,几乎结束了 [00:03:01] The twentieth century is almost over [00:03:05] 二十世纪几乎就结束了 [00:03:05] All over this world [00:03:08] 在全世界 [00:03:08] All over this world [00:03:12] 在全世界 [00:03:12] All over this world [00:03:15] 在全世界 [00:03:15] The twentieth century is almost over [00:03:19] 二十世纪几乎就结束了 [00:03:19] Almost over almost over 404

404,您请求的文件不存在!