[00:00:00] Dr Feelgood (Live) - Motley Crue [00:00:54] // [00:00:54] Rat tailed Jimmy is a second hand hood [00:00:56] 有着老鼠尾巴的吉姆是帮派里的二把手 [00:00:56] Deals out Hollywood [00:00:57] 他处理着好莱坞的事 [00:00:57] Got a '65 Chevy primered flames [00:01:00] 他有辆雪佛兰还是崭新的 [00:01:00] Traded for some powdered goods [00:01:02] 他用它交换来一些粉末状的东西 [00:01:02] Jigsaw Jimmy he's runnin' a gang [00:01:04] 厉害的吉姆他在经营着这个帮派 [00:01:04] But I hear he's doin' okay [00:01:06] 但我听说他做的还不错 [00:01:06] Got a cozy little job sells the Mexican mob [00:01:09] 有份安逸的工作 还卖东西给那些墨西哥暴民 [00:01:09] Packages of candycaine [00:01:10] 都是成包的迷幻药 [00:01:10] He's the one they call Dr Feelgood [00:01:13] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:01:13] He's the one that makes ya feel alright [00:01:15] 他就是那个让你感觉良好的人 [00:01:15] He's the one they call Dr Feelgood [00:01:19] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:01:19] Cops on the corner always ignore [00:01:21] 角落里的警察总是不闻不问 [00:01:21] Somebody's getting paid [00:01:23] 他们都被贿赂了 [00:01:23] Jimmy's got it wired law's for hire [00:01:25] 吉姆装上了警报器 法律才不管用呢 [00:01:25] Got it made in the shade [00:01:28] 在背地里就达成交易了 [00:01:28] Got a little hideaway does business all day [00:01:30] 整天在隐蔽的地方做着生意 [00:01:30] But at night he'll always be found [00:01:32] 但在夜晚他总会被发现 [00:01:32] Selling sugar to the sweet [00:01:33] 在卖糖给别人 [00:01:33] People on the street [00:01:34] 街道上的人们 [00:01:34] Call this Jimmy's town [00:01:36] 都将这里称为吉姆的小镇 [00:01:36] He's the one they call Dr Feelgood [00:01:38] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:01:38] He's the one that makes ya feel alright [00:01:40] 他就是那个让你感觉良好的人 [00:01:40] He's the one they call Dr Feelgood [00:01:43] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:01:43] He's gonna be your Frankenstein [00:01:45] 他会做你的自我毁灭的科学怪人 [00:01:45] I've got one thing you'll understand [00:01:47] 我有样东西 看了你会明白的 [00:01:47] Dr Feelgood [00:01:49] 兴奋剂医生 [00:01:49] He's not what you'd call a glamorous man [00:01:52] 他不是你说的那种有魅力的人 [00:01:52] Dr Feelgood [00:01:53] 兴奋剂医生 [00:01:53] Got one thing that's easily understood [00:01:56] 他有样东西是很容易被理解的 [00:01:56] Dr Feelgood [00:01:58] 兴奋剂医生 [00:01:58] He's the one they call Dr Feelgood [00:02:13] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:02:13] He'll tell you he's the king of these barrio streets [00:02:15] 他会告诉你他就是国王 是这两条街的国王 [00:02:15] Moving up to shangri la [00:02:17] 搬家去香格里拉 [00:02:17] Came by his wealth as a matter of luck [00:02:19] 他的财富都是幸运得来的 [00:02:19] Says he never broke no law [00:02:21] 他说他从来不会违反法规 [00:02:21] Two time loser running out of juice [00:02:23] 你这个失败两次的人 我们就要没电了 [00:02:23] Time to move out quick [00:02:25] 是时候行动快点了 [00:02:25] Heard a rumor going round [00:02:26] 听到一个谣言在散播 [00:02:26] Jimmy's going down [00:02:28] 吉姆在堕落了 [00:02:28] This time it's gonna stick [00:02:30] 这次他会被责罚的 [00:02:30] He's the one they call Dr Feelgood [00:02:32] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:02:32] He's the one that makes ya feel alright [00:02:34] 他就是那个让你感觉良好的人 [00:02:34] He's the one they call Dr Feelgood [00:02:36] 他就是那个人们称为兴奋剂医生的人 [00:02:36] He's gonna be your Frankenstein