[00:00:00] Looking For Clues - Robert Palmer [00:00:14] // [00:00:14] It's crazy but I'm frightened by the sound of the telephone [00:00:19] 这听起来很疯狂 但是我的确被电话铃声吓着了 [00:00:19] Oh yeah [00:00:21] // [00:00:21] I'm worried that the caller might have awful news oh my [00:00:28] 我担心有人会打电话 告诉我可怕的消息 [00:00:28] Who knows these days where on earth the money goes [00:00:33] 谁知道 我以前到底把钱花哪里去了 [00:00:33] Oh yeah [00:00:35] // [00:00:35] No doubt we could put it to a better use oh my [00:00:48] 毋庸置疑 我们可以把钱花在更有意义的地方 [00:00:48] You keep insisting that nobody showed you how to keep relationships [00:00:53] 你坚持说没人告诉你 如何维持人际关系 [00:00:53] Oh yeah [00:00:55] // [00:00:55] Your daddy made a real good try oh my [00:01:02] 你的父亲做了一次很好的尝试 [00:01:02] You said you knew all along [00:01:05] 你说 你一直都知道 [00:01:05] We could work it out oh yeah [00:01:09] 我们可以处理好 [00:01:09] Do you have to make a fuss everytime we fly [00:01:13] 我们每一次尝试 你都有必要大惊小怪吗 [00:01:13] Oh I'm looking for clues [00:01:21] 我在寻找线索 [00:01:21] I have to make an effort now I just to be serious [00:01:25] 我必须努力 现在我要严肃起来 [00:01:25] Oh yeah [00:01:27] // [00:01:27] Nobodys gonna give you the benefit of the doubt oh my [00:01:34] 没有人会假定你是无辜的 [00:01:34] Everytime I pick a paper up It's harder to believe the news [00:01:39] 每当我读到一则报道 我都觉得难以置信 [00:01:39] Oh yeah [00:01:41] // [00:01:41] I'm gonna have to shake it up and twist and shout oh my [00:01:47] 我会摇摆与嘶吼 [00:01:47] You can't do nothing that you don't put your mind to [00:01:52] 如果你还犹豫未决 那就别采取任何行动 [00:01:52] Oh yeah [00:01:54] // [00:01:54] I suspected all along you were a dream come true oh my [00:02:01] 我一直都很怀疑 你是否会梦想成真 [00:02:01] I'm never in the dark cause my heart keeps me well informed [00:02:06] 我从未盲目 因为我心知肚明 [00:02:06] Oh yeah [00:02:08] // [00:02:08] I'm convinced that theres a way of getting through to you [00:02:12] 我相信 有一种方法可以让你明白 [00:02:12] Ooh I'm looking for clues [00:02:54] 我在寻找线索 [00:02:54] It's crazy but I'm frightened by the sound of relationships [00:02:58] 这听起来很疯狂 但是我的确被噪杂的人声吓着了 [00:02:58] Oh yeah [00:03:00] // [00:03:00] I swear we could put it to a better use oh my [00:03:07] 我发誓 我们可以把钱花在更有意义的地方 [00:03:07] Do hurry baby youve forgotten how to catch a night groove [00:03:12] 快点吧宝贝 你已经忘了如何及时行乐 [00:03:12] Oh yeah [00:03:14] // [00:03:14] You told all the callers you were not amused [00:03:18] 你告诉每个给你打电话的人 你不高兴 [00:03:18] Oh I'm looking for clues [00:03:28] 我在寻找线索 [00:03:28] You keep insisting that nobody showed you how to use a telephone [00:03:32] 你坚持说没人告诉过你 怎么拨打电话 [00:03:32] Oh yeah [00:03:34] // [00:03:34] Nobodys gonna give you a second chance oh my [00:03:41] 没人会给你第二次机会 [00:03:41] I don't have to make an effort now to find out [00:03:44] 我不必努力去想明白 [00:03:44] Where the money goes oh yeah [00:03:48] 钱花到哪里去了 [00:03:48] Do you have to make a fuss everytime we dance [00:03:52] 我们每一次跳舞 你都有必要大惊小怪吗 [00:03:52] Ooh I'm looking for clues [00:04:06] 我在寻找线索 [00:04:06] Do ya do ya do ya do ya [00:04:08] // [00:04:08] Ooh I'm looking for clues [00:04:15] 我在寻找线索 [00:04:15] Ooh I'm looking for clues [00:04:21] 我在寻找线索 [00:04:21] Ooh I'm looking for clues [00:04:28] 我在寻找线索 [00:04:28] Ooh I'm looking for clues [00:04:33] 我在寻找线索