[00:00:00] Closer To The Light - Gentleman [00:00:27] // [00:00:27] HAVE THE AUDACITY [00:00:28] 竟然敢 [00:00:28] TO HOPE AND SET US FREE [00:00:30] 去希望放我们自由 [00:00:30] FROM ALL THE PAIN AND FROM THE STRAIN [00:00:32] 面对所有的苦楚和压力 [00:00:32] THERE'S TOO MUCH MISERY [00:00:33] 有太多的痛苦 [00:00:33] ONE DROP INA THE SEA [00:00:34] 举不胜举 [00:00:34] FROM TONE TO MELODY [00:00:36] 从音调到旋律 [00:00:36] AND FROM A MELODY [00:00:37] 然后从旋律 [00:00:37] INTO A COMPLEX SYMPHONY [00:00:38] 到一个完整的交响乐 [00:00:38] BEHOLD THE MYSTERY [00:00:40] 充满神秘 [00:00:40] THERE IS SO MUCH TO SEE [00:00:41] 有太多东西会 [00:00:41] BEHOLD THE SEED [00:00:42] 开花结果 [00:00:42] HOW IT A GROW INTO A MAMMOTH TREE [00:00:44] 想要成为伟大的人 [00:00:44] SO PUT ASIDE ALL YOUR HATE AND JEALOUSY [00:00:47] 那就抛开你所有的恨和嫉妒 [00:00:47] THIS IS UP TO YOU AND ME [00:00:49] 这件事取决于你和我 [00:00:49] AND JAH WILL NEVER LEAVE YOUR SIDE NO WAY [00:00:51] 使我们免于遭到小人的暗算 [00:00:51] GUIDANCE THROUGH THE NIGHT [00:00:53] 在黑暗中指引着 [00:00:53] PROTECT US FROM THE DUTTY PARASITES [00:00:54] 使我们免于遭到小人的暗算 [00:00:54] WE GETTING CLOSER TO THE LIGHT [00:00:56] 我们越来越接近光明 [00:00:56] CAN YOU SEE IT'S GETTING BRIGHT [00:00:59] 你能感到越来越光明了吗 [00:00:59] WE DONE WITH THE WRONGS AND DO THE RIGHT [00:01:01] 我们完成了一些或对或错的事情 [00:01:01] AND JAH WILL NEVER LEAVE YOUR SIDE NO WAY [00:01:03] 主永远都站在你这边 [00:01:03] GUIDANCE THROUGH THE NIGHT [00:01:04] 在黑暗中指引着 [00:01:04] PROTECT US FROM THE DUTTY PARASITES [00:01:06] 使我们免于遭到小人的暗算 [00:01:06] WE GETTING CLOSER TO THE LIGHT [00:01:08] 我们越来越接近光明 [00:01:08] CAN YOU SEE IT'S GETTING BRIGHT [00:01:10] 你能感到越来越光明了吗 [00:01:10] WE DONE WITH THE WRONGS AND DO THE RIGHT [00:01:12] 我们完成了一些或对或错的事情 [00:01:12] TIME FI RELEASE THE TENSION [00:01:14] 压力随着时间的流逝释放着 [00:01:14] TALK THE WORDS WE NEVER MENTION [00:01:16] 说着我们从未提起的话 [00:01:16] GO SO THEN AND BUN UP DEM INVENTION [00:01:18] 去看看他们的发明 [00:01:18] DEM EVILOUS INTENTION [00:01:19] 他们卓越的发明 [00:01:19] DEM GATHER UP AT DEM CONVENTION [00:01:22] 民主党聚集在一起开会 [00:01:22] I SEE DEM WANT DECREASE PEOPLE S PENSION [00:01:24] 我知道他们想减低养老金 [00:01:24] WE ALL NEED REDEMPTION [00:01:25] 我们都需要救赎 [00:01:25] FROM DEM OVERSIZE CLIP EXTENSION [00:01:28] 从他们计划开展试行期看 [00:01:28] TELL DEM FI PUT IT PON SUSPENSION [00:01:30] 他们打算是否要停止运行 [00:01:30] WE HAFI PAY ATTENTION [00:01:32] 我们必须专心 [00:01:32] TO REACH A DIFFERENT DIMENSION [00:01:34] 为了到达不同的境界 [00:01:34] WAY BEYOND DEM COMPREHENSION [00:01:36] 超越他们的能力 [00:01:36] AND JAH WILL NEVER LEAVE YOUR SIDE NO WAY [00:01:38] 主永远都站在你这边 [00:01:38] GUIDANCE THROUGH THE NIGHT [00:01:39] 在黑暗中指引着 [00:01:39] PROTECT US FROM THE DUTTY PARASITES [00:01:42] 使我们免于遭到小人的暗算 [00:01:42] WE GETTING CLOSER TO THE LIGHT [00:01:44] 我们越来越接近光明 [00:01:44] CAN YOU SEE IT'S GETTING BRIGHT [00:01:45] 你能感到越来越光明了吗 [00:01:45] WE DONE WITH THE WRONGS AND DO THE RIGHT [00:01:47] 我们完成了一些或对或错的事情 [00:01:47] AND JAH WILL NEVER LEAVE YOUR SIDE NO WAY [00:01:50] 主永远都站在你这边 [00:01:50] GUIDANCE THROUGH THE NIGHT [00:01:51] 在黑暗中指引着 [00:01:51] PROTECT US FROM THE DUTTY PARASITES [00:01:53] 使我们免于遭到小人的暗算 [00:01:53] WE GETTING CLOSER TO THE LIGHT [00:01:55] 我们越来越接近光明 [00:01:55] CAN YOU SEE IT'S GETTING BRIGHT [00:01:57] 你能感到越来越光明了吗 [00:01:57] WE DONE WITH THE WRONGS AND DO THE RIGHT [00:02:01] 我们完成了一些或对或错的事情 404

404,您请求的文件不存在!