[00:00:00] Where You Are (你在哪里) - Christopher Jackson/Rachel House/Nicole Scherzinger (妮可·舒可辛格)/Auli'i Cravalho/Louise Bush [00:00:06] // [00:00:06] Written by:Lin-Manuel Miranda/Opetaia Foa'i/Mark Mancina [00:00:12] // [00:00:12] Moana make way make way [00:00:16] 莫阿娜来啦 大家让路 让路 [00:00:16] More nights time you knew [00:00:18] 是时候该告诉你 [00:00:18] The village of Motonui is all you need [00:00:22] 莫图努伊岛上的村庄就是你的全部 [00:00:22] The dancers are practicing [00:00:24] 舞者们正在练习 [00:00:24] They dance to an ancient song [00:00:27] 随着古老的曲子翩翩起舞 [00:00:27] Who needs a new song [00:00:28] 谁又需要新的歌谣 [00:00:28] This old one's all we need [00:00:30] 这支古曲就是我们的全部 [00:00:30] This tradition is our mission [00:00:32] 继承传统就是我们的任务 [00:00:32] And Moana there's so much to do [00:00:34] 莫阿娜 还有太多太多的事要做 [00:00:34] Don't trip on the terra root that's all you need [00:00:39] 不要跨国岛屿的边缘 这是你要牢记的全部 [00:00:39] We share everything we make [00:00:41] 我们创造 我们分享 [00:00:41] We joke and we weave our baskets [00:00:43] 我们开怀大笑 我们编织竹篮 [00:00:43] The fishermen come back from the sea [00:00:45] 渔夫们从海上归来 [00:00:45] I wanna see [00:00:47] 我想看看 [00:00:47] Don't walk away [00:00:49] 不要走远 [00:00:49] Moana stay on the ground now [00:00:51] 莫阿娜 请留在你的故土 [00:00:51] Our people will need a chief and there you are [00:00:55] 我们的人民需要一名酋长 而你在这 [00:00:55] There comes a day [00:00:57] 总有一天 [00:00:57] When you're gonna look around [00:00:59] 当你环顾四周 [00:00:59] And realize happiness is where you are [00:01:03] 发现幸福就在你所在之处 [00:01:03] Consider the coconut [00:01:05] 看看那些椰子 [00:01:05] The what [00:01:05] 那些什么? [00:01:05] Consider it's tree [00:01:07] 那些自然馈赠的椰子 [00:01:07] We use each part of the coconut that's all we need [00:01:11] 椰子的每一个部分 都是我们需要的全部 [00:01:11] We make our nets from the fibers [00:01:13] 椰子皮能织鱼网 [00:01:13] The water's sweet inside [00:01:15] 椰子汁香甜清凉 [00:01:15] We use the leave to build fires [00:01:17] 椰子叶用来生火 [00:01:17] We cook up the meat inside [00:01:20] 椰子肉端上饭桌 [00:01:20] Consider the coconuts [00:01:21] 看看那些椰子 [00:01:21] The trunks and the leaves [00:01:23] 还有它们的树干也叶子 [00:01:23] The island gives us what we need [00:01:26] 这座小岛赐予我们生活的全部 [00:01:26] And no one leaves [00:01:28] 无人离开 [00:01:28] That's right we stay [00:01:30] 代代居住 [00:01:30] Were safe and were well provided [00:01:32] 安居乐业 生活富足 [00:01:32] And when we look to the future [00:01:34] 当我们遥望未来 [00:01:34] There you are [00:01:36] 你在此处 [00:01:36] You'll be okay [00:01:38] 一切都会安好 [00:01:38] In time you'll learn just as I did [00:01:40] 到时候你会像我一样踏上这条道路 [00:01:40] You must find happiness right where you are [00:01:50] 一定要在所在之地寻找到幸福 [00:01:50] I like to dance with the water [00:01:52] 我喜欢跟随着海水起舞 [00:01:52] The undertow and the waves [00:01:54] 海水高低 海浪起伏 [00:01:54] The waters mischievous ha [00:01:56] 有时它调皮捣蛋 [00:01:56] I like how it misbehaves [00:01:58] 我爱它的无拘无束 [00:01:58] The village may think I'm crazy [00:02:00] 村里人觉得我疯疯癫癫 [00:02:00] Or say that I drift too far [00:02:03] 或者说我走得太远 [00:02:03] But once you know what you like well there you are [00:02:09] 但当你寻找到心之所向 你就在归处 [00:02:09] You are your fathers daughter [00:02:11] 你像极了你的父亲 [00:02:11] Stubbornness and pride [00:02:13] 有点骄傲 有点顽固 [00:02:13] Mind what he says but remember [00:02:15] 他说的话你要牢记在心