[00:00:00] Wish I Stayed (希望我能留下) - Ellie Goulding (埃利·古尔丁) [00:00:08] // [00:00:08] Why can't we speak another language' one we all agree on [00:00:17] 我们为什么不能统一语言呢 [00:00:17] When when men look outside' do they see houses [00:00:20] 当人们向外看时是否看到了家园 [00:00:20] Instead of the fields they grew from [00:00:26] 而不是一片片的土地 [00:00:26] We are Constantly uprooted from them' making us tiresome and fearful [00:00:36] 我们总是在不断地迁移着 只为摆脱无休止纷乱与恐惧 [00:00:36] Can you get up right now' endeavor to freefall (Off) [00:00:45] 你现在能起来尝试感受自由落体的状态吗 [00:00:45] You can fall if you want to' It's just a matter of how far [00:00:50] 只要你愿意你就会坠落 只是速度快慢的问题罢了 [00:00:50] You've treasured our home town [00:00:52] 你珍爱我们的家乡 [00:00:52] But you've forgotten where you are [00:00:54] 但你已经忘了你在哪里了 [00:00:54] And it will stay with you until you're mind's been found [00:00:59] 直到你找回自我时 你都会一直保持这种状态的 [00:00:59] And it has been found wondering around [00:01:04] 它会被发现 [00:01:04] With that skipping rope' the trampoline [00:01:06] 在跳皮筋和蹦床的追忆下 [00:01:06] The crafty smoke that made us choke [00:01:09] 呛人的烟味使我们无法呼吸 [00:01:09] But we didn't give up hope [00:01:13] 但我们不会放弃希望 [00:01:13] It's just the simple ways' of getting paid [00:01:16] 我们很容易就会得到应有的回报 [00:01:16] The carelessnes of running away [00:01:18] 远离粗心 [00:01:18] I wish I stayed [00:01:22] 我希望我留在这里 [00:01:22] I wish I stayed [00:01:27] 我希望我留在这里 [00:01:27] I wish I stayed [00:01:32] 我希望我留在这里 [00:01:32] Patterns all aranged in my background [00:01:35] 伙伴们都在背后支持我 [00:01:35] It's pillars and posts keeping this country on form [00:01:42] 这些都是建设这座城市的基石 [00:01:42] Letters were all sent with no addresses [00:01:44] 信件被随机地投递出去了 [00:01:44] So that people can't discover [00:01:50] 所以那些人就不会发现是谁寄的 [00:01:50] Always undercover [00:01:52] 我们总是地下行动 [00:01:52] Why do i always draw triangles [00:01:54] 为什么我总做些无关痛痒的事情 [00:01:54] Instead of words this paper so deserves [00:02:00] 而不是去那些有价值的事 [00:02:00] You see [00:02:01] 你明白 [00:02:01] I don't own my clothes but i own my mind [00:02:05] 虽然我一贫如洗 但我拥有我的思想 [00:02:05] And it's not what you've lost [00:02:07] 这并不是你所遗失的 [00:02:07] But it's what you find [00:02:09] 而是你所发现的 [00:02:09] With that skipping rope' the trampoline [00:02:12] 在跳皮筋和蹦床的追忆下 [00:02:12] The crafty smoke that made us choke [00:02:14] 呛人的烟味使我们无法呼吸 [00:02:14] But we didn't give up hope [00:02:19] 但我们不会放弃希望 [00:02:19] It's just the simple ways' of getting paid [00:02:21] 我们很容易就会得到应有的回报 [00:02:21] The carelessnes of running away [00:02:24] 远离粗心 [00:02:24] I wish I stayed [00:02:28] 我希望我留在这里 [00:02:28] I wish I stayed [00:02:33] 我希望我留在这里 [00:02:33] I wish I stayed [00:02:37] 我希望我留在这里 [00:02:37] Cos you can fall if you want to [00:02:40] 只要你愿意你就会坠落 [00:02:40] It's just a matter of how far [00:02:43] 只是速度快慢的问题罢了 [00:02:43] You've treasured our home town [00:02:45] 你珍爱我们的家乡 [00:02:45] But you've forgotten where you are [00:02:47] 但你已经忘了你在哪里了 [00:02:47] And it will stay with you until you're mind's been found [00:02:51] 直到你找回自我时 你都会一直保持这种状态的 [00:02:51] And it has been found wondering around [00:02:57] 它会被发现 [00:02:57] With that skipping rope' the trampoline [00:02:59] 在跳皮筋和蹦床的追忆下