Wild Things (疯狂) (Remix) - Alessia Cara (阿莱西娅 卡拉)/G-Eazy (Gerald Earl Gillum) 腾讯享有本翻译作品的著作权 Written by:James Ho/Alessia Caracciolo/Coleridge Tillman/Tab Nkhereanye // Find table spaces 为自己寻得一席之地 Say your social graces 宣扬自己的社会地位 Bow your head they're pious here 低下你骄傲的头吧 他们才真的是虔诚者 But you and I we're pioneers 而你我 我们便是先驱 We make our own rules 我们的世界 我们主宰 Our own room no bias here 我们的世界 再无偏见 Let 'em sell what they are sellin' 就让他们吹嘘所谓的信仰吧 There are no buyers here 才没有人买账呢 So gather all the rebels now 就召集所有的反叛者 We'll rebel rouse and sing aloud 我们一路高歌 唤醒他们 We don't care what they say no way no way 我们不在乎他们说什么根本不可能 And we will leave the empty chairs 那些叫嚣我们不够格的人 To those who say we can't sit there 我们大可以转身离去 We're fine all by ourselves 即便只剩自己也无妨 So aye we brought our drum and this is how we dance 就让我们奏响擂鼓 这就是我们舞动的节奏 No mistakin' we make our breaks if you don't like our 808s 我们绝无失误突破自我 即便你不喜欢我们的高分贝 Then leave us alone cause we don't need your policies 那就离开吧 因为我们不需要你的认同 We have no apologies for being 我们所做的一切无需道歉 Find me where the wild things are 就在疯狂的世界里寻找我的身影 Oh my we'll be alright 噢 我的天啊 我们会很好 Don't mind us 不要在乎我们 Find me where the wild things are 就在疯狂的世界里寻找我的身影 Oh my we'll be just fine 噢 我的天啊 我们会很好 Don't mind us yeah 不必介意我们 Find me where the wild things are 就在疯狂的世界里寻找我的身影 So don't get it mixed up 所以请你不要搞错 My story's never switched up 属于我的传奇不会被改写 And I never kissed up 我从不会妥协 So f**k the world then I got my dick sucked 管他这世界怎么看 我会让人好好让人服侍我 Try and say I'm too wild 很想说我太过疯狂 Did my own thing so f**k the cool crowd 做我自己的事 不理会其他的人 Late nights with the music too loud 昨夜 音乐声太大 I made it this far now ma's just too proud 我有如今的成就 我的老妈也为我骄傲 So if you don't like me 如果你不喜欢我 Cause I'm an asshole well f**k I might be 我就是混蛋 才不在乎你的意见 I was raised in the land of hyphy 我成长于嬉皮之地 World looked different as far as I see 在我的眼里 世界不再一样 I'm doing me don't mind me 我坚持做我自己 不要管我 Only one time I'mma tell you kindly 我只会一次友好的告诉你 Please f**k off I don't need you by me 请滚蛋 我不需要你在我身边 But if you search then you know where to find me 但如果你继续寻找 那么你知道去哪里找到我 Eazy // I lose my balance on these eggshells 脆弱的地面我差点失去平衡 You tell me to tread I'd rather be a wild one instead 你让我脚踏实地 而我宁愿自己是个狂野的人 Don't wanna hang around the in crowd 不愿再在人群中来回游荡 The cool kids aren't cool to me 所谓的酷小孩对我来说可不酷 They're not cooler than we are 他们怎能比得上我们的洒脱放纵 So aye we brought our drum and this is how we dance 就让我们奏响擂鼓 这就是我们舞动的节奏 No mistakin' we make our breaks if you don't like our 808s 我们绝无失误突破自我 即便你不喜欢我们的高分贝 Then leave us alone cause we don't need your policies 那就离开吧 因为我们不需要你的认同 We have no apologies for being 我们所做的一切无需道歉 Find me where the wild things are 就在疯狂的世界里寻找我的身影 Oh my we'll be alright 404

404,您请求的文件不存在!