[00:00:00] La Marseillaise (马赛进行曲) - Léo Ferré [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Léo Ferré [00:00:32] // [00:00:32] J'connais un'grue sur le vieux port [00:00:34] 我知道我们又在为同一个分歧发生争执 [00:00:34] Avec des dents longu's comm'la faim [00:00:35] 露出獠牙 急不可耐 [00:00:35] Et qui dégraf'tous les marins [00:00:37] 到底是谁在喋喋不休 [00:00:37] Qu'ont l'âme chagrine et le cœur d'or [00:00:41] 是谁满心悲伤 却拥有一颗金子般的心灵 [00:00:41] C'estŕmarseille que j'vais la voir [00:00:43] 我要马上见到她 [00:00:43] Quand le soleil se fout en tweed [00:00:44] 当阳光是如此璀璨 [00:00:44] Et que l'mistral joue les caďds [00:00:46] 当狂风肆虐 [00:00:46] C'estŕmarseille qu'ell'traîn'le soir [00:00:51] 这就是决定命运的夜晚 [00:00:51] Elle a des jupesŕembarquer [00:00:52] 她穿着一袭长裙 [00:00:52] Tous les chalands qui traîn'nt la nuit [00:00:54] 令所有人瞩目 [00:00:54] Et des froufrous qui font tant d'bruit [00:00:55] 人群是如此躁动 [00:00:55] Qu'on les entend au bout du quai [00:01:00] 让他们听到你那曼妙的歌声 [00:01:00] Il suffit d'y mettre un peu d'soi [00:01:01] 展示出你的魅力吧 [00:01:01] C'est un'putain qu'aime que la braise [00:01:03] 我想要将你揽入怀中 [00:01:03] Et moi j'l'appelle la marseillaise [00:01:05] 我呼唤着她的芳名 [00:01:05] C'est bien le moins que je lui dois [00:01:07] 我要将在场的所有男士击垮 [00:01:07] Arręte un peu que j'vois [00:01:10] 停下 让我看看 [00:01:10] Su tu fais l'poids [00:01:14] 你的全部本领 [00:01:14] Et si j'en aurai pour mon fric [00:01:18] 如果我赢得了奖金 [00:01:18] Arręte un peu que j'vois [00:01:20] 停下 让我看看 [00:01:20] Si lesétoiles couchent avec toi [00:01:25] 如果你与星辰一同安眠 [00:01:25] Et tu m'diras [00:01:28] 你就会告诉我 [00:01:28] Combien j'te dois [00:01:33] 我到底欠你多少爱情 [00:01:33] J'connais un'grue dans mon pays [00:01:34] 我知道这笔交易非同小可 [00:01:34] Avec les dents longu's comm'le bras [00:01:36] 所有人都垂涎欲滴 [00:01:36] Et qui s'tapait tous les soldats [00:01:38] 谁会将我护佑 [00:01:38] Qu'avaient la mort dans leur fusil [00:01:42] 谁会在我的枪下丧命 [00:01:42] C'estŕverdun qu'on peut la voir [00:01:44] 这一点我们心知肚明 [00:01:44] Quand les souv'nirs se foutent en prise [00:01:45] 当回忆渐渐散去 [00:01:45] Et que l'vent d'est pose sa valise [00:01:47] 他落荒而逃 [00:01:47] Et qu'les médaill's font le trottoir [00:01:52] 我会戴上我的勋章 [00:01:52] Elle a un'voixŕembarquer [00:01:53] 她要开始一场旅行 [00:01:53] Tous les traîn'tapins qu'elle rencontre [00:01:54] 她会领略不同的美景 [00:01:54] Et il paraît qu'au bout du compte [00:01:56] 这一天就要结束 [00:01:56] ça en fait un drôl'de paquet [00:02:01] 我的爱会成为你最好的行装 [00:02:01] Il suffit d'y mettre un peu d'soi [00:02:03] 展示出你的魅力吧 [00:02:03] Au fond c'est qu'un'chanson française [00:02:03] 这只是一首法语歌而已 [00:02:03] Mais qu'on l'appell'la marseillaise [00:02:06] 让我们叫出你的芳名吧 [00:02:06] ça fait bizarr'dans ces coins lŕ [00:02:08] 这个地方有点奇怪 [00:02:08] Arręte un peu que j'vois [00:02:11] 停下 让我看看 [00:02:11] Si t'as d'la voix [00:02:14] 如果你有美妙的歌喉 [00:02:14] Si j'en aurais pour mes galons [00:02:19] 如果我稍有把握 [00:02:19] Arręte un peu que j'vois [00:02:21] 停下 让我看看 [00:02:21] Et puis qu'j'abreuve tous vos sillons [00:02:26] 我会分担你所有的哀愁 [00:02:26] Et j'vous dirai [00:02:30] 我会告诉你 [00:02:30] Combiença fait [00:02:35] 我愿意为你付出一切 [00:02:35] J'connais un'grue qu'a pas d'principes [00:02:36] 我知道这样显得我毫无底线 [00:02:36] Les dents longu's comme un jour sans pain [00:02:38] 满怀焦虑 情难自已 [00:02:38] Qui dégrafait tous les gamins [00:02:39] 是谁决定了人类的命运 [00:02:39] Fumant leur vie dans leur cass'pipe