[00:00:00] 7 03 47 - Steel Prophet [00:00:24] // [00:00:24] Its not hard to fathom that we've been deceived [00:00:26] 不难看透我们已经被欺骗 [00:00:26] By those in power who deal in greed [00:00:29] 被这些贪婪的执政者们欺骗 [00:00:29] Intelligent beings unable to breed [00:00:32] 智慧生物无法繁殖 [00:00:32] Hold technological secrets for humanities need [00:00:35] 为了人类的需求保守这个技术秘密 [00:00:35] Sleeping victims this planet in slumber [00:00:37] 沉睡的受害者们 整个星球都陷入沉睡之中 [00:00:37] Unaware of perdition they've fallen under [00:00:39] 没有意识到毁灭即将到来 他们都已经沦陷 [00:00:39] Audacious their action's attrition we fall [00:00:43] 他们动作鲁莽 耗损着体力 击倒我们 [00:00:43] Vaguely enslaved vexation to all [00:00:45] 茫然奴役 无比苦恼 [00:00:45] How long can they be in constant denial [00:00:48] 他们已经坚定地拒绝了多久 [00:00:48] Deluding us all in default we're defiled [00:00:51] 哄骗着我们 不履行自己的职责 将我们腐蚀 [00:00:51] Contention is high as we stake our claim [00:00:53] 冲突正到达高潮 我们坚持我们的要求 [00:00:53] Conviction is strong and it burns like a flame [00:00:56] 信念如此强烈 如火焰般燃烧 [00:00:56] How can this be of cosmic conspiracy [00:00:58] 这怎么成了宇宙级的阴谋 [00:00:58] Unknown event of abysmal euphony [00:01:01] 对未知事件的一片和谐之音 [00:01:01] How long will it be until its exposed [00:01:04] 这阴谋何时才能被揭露 [00:01:04] Like the cover up of Kennedy is never disclosed [00:01:06] 就比如将肯尼迪事件的真相掩盖 永远都不公诸于世 [00:01:06] You skeptics wake up their excuses are lame [00:01:09] 那些怀疑主义者 醒来吧 他们的借口毫无说服力 [00:01:09] Balloon and a dummy their stories refrain [00:01:12] 谎言家不断激增 抄袭着前人的谎言 他们的故事在重复 [00:01:12] Evading questions they can't explain [00:01:14] 回避着那些他们无法解释的质问 [00:01:14] Recreants continually lie [00:01:17] 那些懦夫们不断说出谎言 [00:01:17] Inert its too late [00:01:23] 如此迟钝 一切已经太迟了 [00:01:23] They've dug our graves [00:01:27] 他们已经为我们挖掘好了坟墓 [00:01:27] Indignant fate [00:01:31] 这令人愤怒的命运 [00:01:31] Hybridized prototypes [00:01:39] 这混合着人类罪恶的原型 [00:01:39] Eventually will arise [00:01:49] 最终将会显现 [00:01:49] Sleeping victims this planet in slumber [00:01:51] 沉睡的受害者们 整个星球都陷入沉睡之中 [00:01:51] Unaware of perdition they've fallen under [00:01:54] 没有意识到毁灭即将到来 他们都已经沦陷 [00:01:54] Audacious their action's attrition we fall [00:01:56] 他们动作鲁莽 耗损着体力 击倒我们 [00:01:56] Vaguely enslaved vexation to all [00:02:00] 茫然奴役 无比苦恼 [00:02:00] How long can they be in constant denial [00:02:02] 他们已经坚定地拒绝了多久 [00:02:02] Deluding us all in default we're defiled [00:02:04] 哄骗着我们 不履行自己的职责 将我们腐蚀 [00:02:04] Contention is high as we stake our claim [00:02:07] 冲突正到达高潮 我们坚持我们的要求 [00:02:07] Conviction is strong and it burns like a flame [00:02:10] 信念如此强烈 如火焰般燃烧 [00:02:10] How can this be of cosmic conspiracy [00:02:12] 这怎么成了宇宙级的阴谋 [00:02:12] Unknown event of abysmal euphony [00:02:15] 对未知事件的一片和谐之音 [00:02:15] How long will it be until its exposed [00:02:18] 这阴谋何时才能被揭露 [00:02:18] Like the cover up of Kennedy is never disclosed [00:02:21] 就比如将肯尼迪事件的真相掩盖 永远都不公诸于世 [00:02:21] You skeptics wake up their excuses are lame [00:02:24] 那些怀疑主义者 醒来吧 他们的借口毫无说服力 [00:02:24] Balloon and a dummy their stories refrain [00:02:26] 谎言家不断激增 抄袭着前人的谎言 他们的借口毫无说服力 404

404,您请求的文件不存在!