[00:00:00] クラブナイトメア (Club Nightmare) - 鏡音リン・レン (镜音双子) [00:00:06] // [00:00:06] 词:融合P [00:00:13] // [00:00:13] 曲:融合P [00:00:20] // [00:00:20] 编曲:融合P [00:00:27] // [00:00:27] 真っ赤な林檎を [00:00:29] 将鲜红的苹果 [00:00:29] クスリで煮込み [00:00:31] 用药水炖煮 [00:00:31] 世にも恐ろしい [00:00:32] 这样就做成了 [00:00:32] 毒林檎にするの [00:00:34] 这个世界上最恐怖的毒苹果 [00:00:34] これをひとくち [00:00:36] 试着咬下一口 [00:00:36] 食べてごらんよ [00:00:37] 尝尝看吧 [00:00:37] とても素敵な世界へ [00:00:39] 能够让你前往 [00:00:39] 行けるから [00:00:41] 无比美妙的世界啊 [00:00:41] それはまるで [00:00:42] 那就好似 [00:00:42] うたた寝の狭間 [00:00:44] 在小憩的片刻间 [00:00:44] 骨の髄まで [00:00:46] 直至骨髓 [00:00:46] 染み込ませてあげる [00:00:48] 将你的一切 全部渗透 [00:00:48] 病み付きになったら [00:00:49] 若是生病了的话 [00:00:49] 見えてくるでしょう [00:00:51] 就能够看到了吧 [00:00:51] ようこそ [00:00:52] 欢迎光临 [00:00:52] ここはクラブナイトメア [00:00:59] 这里是Club Nightmare [00:00:59] ドロドロになった [00:01:01] 变得黏黏糊糊的 [00:01:01] チョコレート [00:01:06] 巧克力 [00:01:06] 好きなだけ味わって [00:01:08] 尽情品尝着喜欢的味道 [00:01:08] 黒猫は踊るよ [00:01:09] 黑猫正在舞动 [00:01:09] 足早なステップで [00:01:11] 带着轻快的脚步 [00:01:11] 闇に混ざりながら [00:01:13] 与黑暗混为一体 [00:01:13] 尻尾を揺らす [00:01:14] 摇动着尾巴 [00:01:14] 僕たちが作った [00:01:16] 喝下这杯我们调制的 [00:01:16] カクテルを飲んでよ [00:01:18] 鸡尾酒吧 [00:01:18] このクラブの全てを [00:01:20] 这个俱乐部的一切 [00:01:20] ああ知りたいでしょう [00:01:38] 啊 你都想要知道吧 [00:01:38] 長い廊下の先にあるドア [00:01:42] 在长长的走廊尽头的那扇门扉 [00:01:42] そこに着くまで [00:01:43] 直到抵达为止 [00:01:43] 決して振り向かないで [00:01:45] 千万不要回头啊 [00:01:45] 大きなハサミを [00:01:47] 或许会有拿着 [00:01:47] 持った怪物が [00:01:48] 巨大剪刀的怪物 [00:01:48] 君を狙ってるかも [00:01:50] 将你瞄准呢 [00:01:50] 知れないよ [00:01:57] 我不清楚哦 [00:01:57] 僕たちから離れないで [00:02:03] 请不要从我们的身边离开 [00:02:03] もう少しで見えるから [00:02:06] 再等一下 就能够看到了 [00:02:06] 鳥たちは歌うよ [00:02:07] 鸟儿们正在歌唱 [00:02:07] 声を合わせながら [00:02:09] 齐声地和唱着 [00:02:09] 悲しげな声と [00:02:10] 用悲伤的声音 [00:02:10] 楽しそうなリズム [00:02:12] 歌唱欢乐的节奏 [00:02:12] 歌とダンスならば [00:02:14] 若是要唱歌和跳舞的话 [00:02:14] どっちのほうが好き [00:02:15] 无论哪一个都喜欢 [00:02:15] 怖がらないで [00:02:16] 不要害怕 [00:02:16] もっとああ奥まで進もう [00:02:32] 啊 向着更深处 前进吧 [00:02:32] 本当の事でも [00:02:34] 就算是事实 [00:02:34] 信じないのならばウソになる [00:02:39] 若是不相信的话 也会变成谎言 [00:02:39] 君はさっき [00:02:41] 你刚刚吃下的 [00:02:41] 毒林檎を食べた [00:02:44] 是毒苹果 [00:02:44] つまり [00:02:46] 也就是说 [00:02:46] 黒猫は踊るよ [00:02:48] 黑猫正在舞动 [00:02:48] 足早なステップで [00:02:49] 带着轻快的脚步 [00:02:49] 闇に混ざりながら [00:02:51] 与黑暗混为一体 [00:02:51] 尻尾を揺らす [00:02:53] 摇动着尾巴 [00:02:53] 鳥たちは歌うよ [00:02:54] 鸟儿们正在歌唱 [00:02:54] 声を合わせながら [00:02:56] 齐声地和唱着 [00:02:56] 悲しげな声と [00:02:57] 用悲伤的声音 [00:02:57] 楽しそうなリズム [00:02:59] 歌唱欢乐的节奏 [00:02:59] 最後に答えを [00:03:01] 在最后让我们 404

404,您请求的文件不存在!