[00:00:00] Miracle Night (M@STER VERSION|春香ソロ・リミックス) - 中村繪里子 (なかむら えりこ) [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] 词:BNS(MC TC) [00:00:12] // [00:00:12] 曲:BNS(Taku Inoue) [00:00:18] // [00:00:18] 月が眠る不思議な夜 [00:00:22] 在月亮陷入沉睡的神奇夜晚 [00:00:22] ねえ秘密の場所 [00:00:27] 呐让我们在秘密场所 [00:00:27] 待ち合わせて [00:00:30] 相约见面 [00:00:30] さあ出かけよう [00:00:33] 现在就出门吧 [00:00:33] 星に綴る願いごとは [00:00:37] 编撰在繁星上的心愿 [00:00:37] この夜全部叶うよ [00:00:41] 全都在今夜得以实现 [00:00:41] 空も飛べるよ [00:00:48] 翱翔天际也不再是空想 [00:00:48] さあナイトローンチ [00:00:50] 夜间飞行之旅 [00:00:50] 視界は良好 [00:00:51] 视野无限开阔 [00:00:51] 踊ろうよ [00:00:52] 让我们一起来跳舞 [00:00:52] みずがめ座のダンスホール [00:00:55] 在水瓶座交织的舞池 [00:00:55] はりぼてみたいな宇宙船だけど [00:00:59] 如纸糊道具一般的太空船 [00:00:59] どこまでもきっと連れていくよ [00:01:04] 一定能带着我们到往任何地方 [00:01:04] 今が未来さ [00:01:21] 此刻就是未来 [00:01:21] 始まるよさあ星たちのマーチ [00:01:26] 漫天繁星的进行曲 现在拉开序幕 [00:01:26] 一緒に歌って [00:01:29] 让我们一同来歌唱 [00:01:29] この夜空にこの夜空に [00:01:33] 为这片夜空 这片夜空 [00:01:33] 虹をかけて [00:01:36] 搭上彩虹桥 [00:01:36] 物語が終わるまえに [00:01:40] 在故事画上句号前 [00:01:40] ハリーアップハリーアップ [00:01:41] 抓紧时间加快脚步 [00:01:41] ハリーアップ [00:01:43] 加快脚步 [00:01:43] 君と踊りたいんだ笑いたいんだ [00:01:53] 想和你一起跳舞 一同欢笑 [00:01:53] 夢じゃないんだよね [00:02:00] 这并不是梦对吧 [00:02:00] 夢じゃないんだ [00:02:04] 这并不是梦 [00:02:04] 夢じゃないんだ [00:02:06] 不是梦 [00:02:06] 夢じゃない [00:02:07] 绝对不是梦 [00:02:07] このミラクルナイト [00:02:09] 这奇迹的夜晚 [00:02:09] このミラクルナイト [00:02:10] 奇迹的夜晚 [00:02:10] このミラクルナイト [00:02:15] 奇迹的夜晚 [00:02:15] 君がいるんだ [00:02:19] 有你相伴 [00:02:19] 君がいるんだ [00:02:21] 有你相伴 [00:02:21] 夢じゃない [00:02:21] 这并不是梦 [00:02:21] このミラクルナイト [00:02:23] 这奇迹的夜晚 [00:02:23] このミラクルナイト [00:02:25] 奇迹的夜晚 [00:02:25] このミラクルナイト [00:02:28] 奇迹的夜晚 [00:02:28] 繋いだ手を離さない [00:02:31] 手牵手永不放 [00:02:31] このミラクルナイト [00:02:33] 这奇迹的夜晚 [00:02:33] このミラクルナイト [00:02:43] 这奇迹的夜晚 [00:02:43] 宇宙の果て星がひとつだけ [00:02:50] 宇宙的尽头只有唯一的一颗星辰 [00:02:50] 呼吸だけが時を刻む [00:02:54] 唯独呼吸铭刻着分秒流逝的时间 [00:02:54] もうすぐかな [00:02:58] 很快就能到达吧 [00:02:58] 書きためてた願い事も [00:03:02] 写下的心愿 [00:03:02] 最後の一つになったよ [00:03:06] 也只剩最后一个了 [00:03:06] 届くといいな [00:03:13] 希望能顺利地传达 [00:03:13] さあ進もう歌をうたって [00:03:16] 前进吧放声高唱 [00:03:16] 調子はずれで構わないぜ [00:03:20] 五音不全也没有关系 [00:03:20] とびきり派手でハッピーな [00:03:23] 就格外高调地 [00:03:23] メッセージ撒き散らして [00:03:25] 将快乐的讯息播撒向全世界 [00:03:25] くしゃくしゃの笑顔で [00:03:27] 不顾形象地开怀大笑 [00:03:27] すれ違って [00:03:29] 擦肩而过后 [00:03:29] また手を取り合って [00:03:31] 再次牵起彼此的手 [00:03:31] 二人でかけた夜空の虹は [00:03:35] 我们一起为夜空搭起彩虹桥 [00:03:35] はりぼてみたいな宇宙船がほら [00:03:39] 如纸糊道具一般的太空船 你瞧 404

404,您请求的文件不存在!