[00:00:00] I'm about to lose my mind [00:00:04] 我快要失去理智 [00:00:04] I've been gone for so long [00:00:06] 我已流浪太久 [00:00:06] I'm runnin outta time [00:00:10] 我已耗尽时间 [00:00:10] I need a doctor call me a doctor [00:00:17] 我需要医生 请帮我叫医生 [00:00:17] I need a doctor doctor to bring me back to life [00:00:30] 我需要医生让我起死回生 [00:00:30] I told the world one day i would pay it back [00:00:32] 我向世界宣告总有一天我会悉数奉还 [00:00:32] Say it on tape and lay it [00:00:34] 说出来并录下来 [00:00:34] Record it so that one day i could play it back [00:00:36] 录下来 这样有一天我就能把它不断重放 [00:00:36] But i don't even know if i believe [00:00:38] 但我却不知道我是否会这么做 [00:00:38] It when i'm sayin that [00:00:39] 当我说这些话的时候 [00:00:39] Doubts startin to creep in [00:00:40] 我开始怀疑 [00:00:40] Everyday it's just so grey and black [00:00:42] 每一天都如此灰暗 [00:00:42] Hope i just need a ray of that [00:00:44] 我只需要一线希望 [00:00:44] Cause no one sees my vision [00:00:45] 因为没人看到我歌里的内涵 [00:00:45] When i play it for em [00:00:47] 当我放给他们听 [00:00:47] They just say it's wack [00:00:48] 他们只是说这真差劲 [00:00:48] They don't know what d**e is [00:00:49] 他们连酷是什么都不知道 [00:00:49] And i don't know if [00:00:50] 我甚至不知道自己是否清醒 [00:00:50] I was awake or asleep when i wrote this [00:00:51] 当我写这首歌的时候 [00:00:51] All i know is you came to me when [00:00:53] 我只知道你来了 [00:00:53] I was at my lowest [00:00:55] 在我人生的最低谷出现 [00:00:55] You picked me up breathed new life in me [00:00:56] 让我焕发新生 [00:00:56] I owe my life to you [00:00:58] 我欠你一条命 [00:00:58] But for the life of me [00:00:59] 但对于我的生活 [00:00:59] I don't see why you don't see like i do [00:01:01] 我不知道你为何不在意我做的 [00:01:01] But it just dawned on me you lost a son [00:01:03] 但我恍然大悟你失去了儿子 [00:01:03] Demons fighting you it's dark [00:01:04] 黑暗中与恶魔战斗 [00:01:04] Let me turn on the lights and brighten [00:01:06] 让我点亮灯光 [00:01:06] Me and enlighten you [00:01:07] 照亮我 启迪你 [00:01:07] I don't think you realise what you mean to me [00:01:09] 你不会明白自己对我有多重要 [00:01:09] Not the slightest clue [00:01:10] 一点也不 [00:01:10] Cause me and you were like a crew [00:01:11] 因为我们如同伙伴 [00:01:11] I was like your sidekick [00:01:13] 我想我是你的战友 [00:01:13] You gon either wanna fight me when [00:01:14] 你也许会揍我 [00:01:14] I get off this f**kin mic [00:01:16] 当我放下这该死的麦克风 [00:01:16] Or you gon hug me but i'm outta options [00:01:18] 或者由衷地拥抱我 可我已别无选择 [00:01:18] There's nothin else i can do cause [00:01:19] 我已无能为力 因为 [00:01:19] I'm about to lose my mind [00:01:23] 我快要失去理智 [00:01:23] I've been gone for so long [00:01:26] 我已流浪太久 [00:01:26] I'm runnin outta time [00:01:30] 我已耗尽时间 [00:01:30] I need a doctor call me a doctor [00:01:36] 我需要医生 请帮我叫医生 [00:01:36] I need a doctor doctor to bring me back to life [00:01:44] 我需要医生让我起死回生 [00:01:44] It hurts when i see you struggle [00:01:45] 看你受煎熬让我难过 [00:01:45] You come to me with ideas [00:01:47] 你为我带来不少灵感 [00:01:47] You say they're just pieces [00:01:48] 你说这只是冰山一角 [00:01:48] So i'm puzzled cause the sh*t i hear is crazy [00:01:50] 我迷惑了 因为我听到的都很棒 [00:01:50] But you're either gettin lazy or [00:01:52] 而你也变得自暴自弃 [00:01:52] You don't believe in you no more [00:01:54] 不再相信自己的能力 [00:01:54] Seems like your own opinions [00:01:55] 你似乎已无法自己做决定 [00:01:55] Not one you can form [00:01:56] 无法决定 [00:01:56] Can't make a decision you keep questionin yourself [00:01:58] 难以抉择 你不断怀疑自己 [00:01:58] Second guessin and it's almost [00:02:00] 成了事后诸葛 [00:02:00] Like your beggin for my help [00:02:02] 几乎所有事都需要我的帮忙 [00:02:02] Like i'm your leader [00:02:03] 就像我是你的领袖 [00:02:03] You're supposed to f**kin be my mentor [00:02:05] 你本该是我的导师 [00:02:05] I can endure no more [00:02:06] 我无法再忍受了 [00:02:06] I demand you remember who you are [00:02:08] 我要求你想起来自己到底是谁 [00:02:08] It was you who believed in me when [00:02:10] 是你曾信任我 [00:02:10] Everyone was tellin [00:02:11] 当别人都劝你 [00:02:11] You don't sign me everyone at the [00:02:13] 不要和我签约 [00:02:13] F**kin label let's tell the truth [00:02:15] 唱片公司的人都这么说 让我告诉你事实 [00:02:15] You risked your career for me [00:02:16] 为了我你赌上了自己的事业 [00:02:16] I know it as well as you [00:02:18] 我和你一样清楚 [00:02:18] Nobody wanted to f**k with the white boy dre [00:02:20] 在这行没人会理会一个白人 [00:02:20] I'm cryin in this booth [00:02:21] 我在录音室哭泣 [00:02:21] You saved my life now maybe [00:02:22] 是你拯救了我 [00:02:22] It's my turn to save yours [00:02:24] 现在该我拯救你了 [00:02:24] But i can never repay you [00:02:25] 但我永远无法报答你 [00:02:25] What you did for me is way more [00:02:27] 你为我做了太多 [00:02:27] But i ain't givin up faith and you [00:02:28] 但我不会放弃信念 [00:02:28] Ain't givin up on me [00:02:30] 就像你不会放弃我 [00:02:30] Get up dre i'm dyin [00:02:31] 振作起来dre 我快死了 [00:02:31] I need you come back for f**k's sake [00:02:33] 看在这份上你回来吧 [00:02:33] I'm about to lose my mind [00:02:37] 我快要失去理智 [00:02:37] You've been gone for so long [00:02:40] 我已流浪太久 [00:02:40] I'm runnin outta time [00:02:44] 我已耗尽时间 [00:02:44] I need a doctor call me a doctor [00:02:50] 我需要医生 请帮我叫医生 [00:02:50] I need a doctor doctor to bring me back to life [00:03:01] 我需要医生让我起死回生 [00:03:01] Bring me back to life bring me back to life [00:03:15] 让我起死回生 [00:03:15] I need a doctor doctor to bring me back to life [00:03:22] 我需要医生让我起死回生 [00:03:22] It literally feels like a lifetime ago [00:03:25] 感觉就像过了一辈子那么久 [00:03:25] But i still remember the sh*t like [00:03:26] 但我仍记得那些 [00:03:26] It was just yesterday though [00:03:28] 就如同发生在昨天 [00:03:28] You walked in yellow jump suit [00:03:30] 你身穿黄色跳伞装走进来 [00:03:30] Whole room cracked jokes [00:03:32] 整个房间一片哗然 [00:03:32] Once you got inside the booth [00:03:33] 当你走进录音室 [00:03:33] Told you mic smoke [00:03:35] 告诉你 往事如烟 [00:03:35] Went through friends some of them [00:03:36] 那些所谓的生死之交 [00:03:36] I put on but they just left [00:03:38] 已和我分道扬镳 [00:03:38] They said they was ridin to the death [00:03:40] 他们说要走了 [00:03:40] But where the f**k are they now [00:03:41] 但现在他们到底去哪儿了 [00:03:41] Now that i need them i don't see none of them [00:03:43] 当我需要他们时一个人都没有 [00:03:43] All i see is slim f**k all [00:03:45] 只看到slim一个 [00:03:45] You fair weather friends all i need is him [00:03:47] 去他的酒肉朋友 我只需要他一个 [00:03:47] F**kin backstabbers when the chips [00:03:48] 去他的背后小人 [00:03:48] Were down you just laughed at us [00:03:50] 当我们出事 他们就落井下石 [00:03:50] Now you bout to feel the f**kin [00:03:52] 现在你们这些小人 [00:03:52] Wrath of aftermath faggots [00:03:53] 将要尝到我暴怒的后果了 [00:03:53] You gon see us in our lab jackets