[00:00:00] 9 to 5 (朝九晚五) - Dolly Parton [00:00:03] // [00:00:03] Lyricist:Dolly Parton [00:00:06] // [00:00:06] Composer:Dolly Parton [00:00:10] // [00:00:10] Tumble outta bed [00:00:10] 我从床上跳下来 [00:00:10] And stumble to the kitchen [00:00:12] 冲进厨房 [00:00:12] Pour myself a cup of ambition [00:00:14] 我雄心勃勃 [00:00:14] Yawnin' and stretchin' and try to come to life [00:00:19] 我打着哈欠,伸着懒腰,竭力从睡眼惺忪中恢复过来 [00:00:19] Jump in the shower [00:00:20] 我跳进浴缸 [00:00:20] And the blood starts pumpin' [00:00:21] 感觉热血沸腾 [00:00:21] Out on the streets [00:00:22] 街上车水马龙 [00:00:22] The traffic starts jumpin' [00:00:24] 开始变得拥挤 [00:00:24] With folks like me on the job from 9 to 5 [00:00:28] 像我这样的人做着朝九晚五的工作 [00:00:28] Working 9 to 5 [00:00:31] 从早上九点工作到下午五点 [00:00:31] What a way to make a living [00:00:33] 只是为了养家糊口 [00:00:33] Barely gettin' by [00:00:35] 并不幸福 [00:00:35] It's all taking [00:00:36] 全部是接受 [00:00:36] And no giving [00:00:38] 没有付出 [00:00:38] They just use your mind [00:00:40] 他们只是榨取你的脑力劳动 [00:00:40] And they never give you credit [00:00:42] 从不会表扬和肯定你 [00:00:42] It's enough to drive you [00:00:45] 这一切已经足够让你抓狂了 [00:00:45] Crazy if you let it [00:00:47] 如果你逆来顺受的话 [00:00:47] 9 to 5 for service and devotion [00:00:51] 早上九点到下午五点,八个小时的服务和奉献 [00:00:51] You would think that I [00:00:53] 你一定以为 [00:00:53] Would deserve a fair promotion [00:00:56] 我可以得到一次大大的升职 [00:00:56] Want to move ahead [00:00:58] 我也想往上晋升 [00:00:58] But the boss won't seem to let me [00:01:01] 但是老板不允许 [00:01:01] I swear sometimes that man is out to get me [00:01:10] 我发誓,有时,男人在职场上确实比我这样的女人有优势 [00:01:10] They let you dream [00:01:11] 他们让你充满梦想 [00:01:11] Just to watch them shatter [00:01:12] 最后却只能看着他们大富大贵 [00:01:12] You're just a step [00:01:13] 你只是老板成功路上的 [00:01:13] On the boss man's ladder [00:01:14] 一个跳板 [00:01:14] But you got dreams he'll never take away [00:01:20] 但是你有梦想,这就让他绝不会解雇你 [00:01:20] In the same boat [00:01:20] 你和你的很多朋友 [00:01:20] With a lot of your friends [00:01:21] 面临的处境一样 [00:01:21] Waiting for the day [00:01:23] 期待有一天 [00:01:23] Your ship will come in [00:01:24] 你也成功 [00:01:24] And the tide's gonna turn [00:01:25] 风水轮流转 [00:01:25] An' it's all gonna roll you away [00:01:28] 总有一天会轮到你 [00:01:28] Working 9 to 5 [00:01:31] 从早上九点工作到下午五点 [00:01:31] What a way to make a living [00:01:33] 只是为了养家糊口 [00:01:33] Barely gettin' by [00:01:35] 并不幸福 [00:01:35] It's all taking [00:01:36] 全部是接受 [00:01:36] And no giving [00:01:37] 没有付出 [00:01:37] They just use your mind [00:01:40] 他们只是榨取你的脑力劳动 [00:01:40] And they never give you credit [00:01:42] 从不会表扬和肯定你 [00:01:42] It's enough to drive you [00:01:44] 这一切已经足够让你抓狂了 [00:01:44] Crazy if you let it [00:01:47] 如果你逆来顺受的话 [00:01:47] 9 to 5 yeah they got you where they want you [00:01:51] 朝九晚五,是的,你需要工作,他们招聘你 [00:01:51] There's a better life [00:01:53] 将来会有更好的生活 [00:01:53] And you think about it don't you [00:01:55] 你也期待 不是吗 [00:01:55] It's a rich man's game [00:01:58] 不论怎么叫 [00:01:58] No matter what they call it [00:02:00] 这都只是富人们的游戏 [00:02:00] And you spend your life [00:02:02] 你一生的艰辛付出 [00:02:02] Putting money in his wallet [00:02:04] 也只是为人作嫁衣 [00:02:04] Working 9 to 5 [00:02:07] 从早上九点工作到下午五点 [00:02:07] What a way to make a living