[00:00:00] GOMENNE - 키드밀리 (Kid Milli)/AKIRA9INE/HIYADAM [00:00:03] // [00:00:03] 词:Kid Milli/AKIRA9INE/HIYADAM [00:00:06] // [00:00:06] 曲:4K [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:Kid Milli [00:00:13] // [00:00:13] 고멘네 고멘네 고멘네 고멘네 [00:00:14] 对不起 对不起 对不起 对不起 [00:00:14] 아타마가 이데 고멘네 [00:00:16] 脑袋好疼 对不起 [00:00:16] 고민해 고민해 고민해 고민해 [00:00:18] 好苦恼 好苦恼 好苦恼 好苦恼 [00:00:18] 낮은 수준 맞추려고 늘 고민해 [00:00:20] 为了配合低水准一直好苦恼 [00:00:20] 아리가토 음 바카야로 [00:00:22] 谢谢 嗯 笨蛋 [00:00:22] 우루사이시떼 쿠레 [00:00:23] 吵死了 闭嘴 [00:00:23] Like 히비토 쿤 지구를 떠나 [00:00:25] 像Hibito君一样 离开地球(指漫画《宇宙兄弟》中主角之一,全名:南波 日日人) [00:00:25] 우주로 난 비행 [00:00:26] 飞向宇宙 [00:00:26] 21세기 대통령 [00:00:28] 21世纪的总统 [00:00:28] 한옥 지붕에서 연설 [00:00:29] 在韩屋屋顶上演讲 [00:00:29] Cozyboys 최첨단 군단 [00:00:31] 帅气男孩 最尖端军团 [00:00:31] 과거를 사는 넌 유감 [00:00:33] 活在过去的你是个遗憾 [00:00:33] AKIRA9IN과 놀아 [00:00:34] 和Akira9in一起玩 [00:00:34] 국적을 바꿔 난 soundcloud [00:00:36] 换掉国籍 我是SoundCloud [00:00:36] Walk on water 난 God king [00:00:37] 行于水上 我是天神 [00:00:37] God Milli f**k with JP Hiyadam 난 God [00:00:39] Milli和日本的Hiyadam 我是神 [00:00:39] Big sh*t popping being rich b**ch [00:00:42] // [00:00:42] 질투쟁이들 의미 찾지 these [00:00:44] 嫉妒鬼们在找意义 [00:00:44] 바보들 못하지 enjoying [00:00:45] 傻瓜们不会享受 [00:00:45] Seoul city stuning 24 7 간지 벌어 [00:00:49] 首尔好晕眩 七天二十四小时都在赚钱 [00:00:49] 머리 계속 돌려 내 이득 챙겨 [00:00:51] 脑袋一直转 拿上我的利益 [00:00:51] 내 이득 크게 더 키워 [00:00:52] 大大增加我的利益 [00:00:52] 나처럼 못해 아무도 [00:00:54] 没有人能像我这样 [00:00:54] 내가 이 말 안한 이유 [00:00:56] 我不说这句话的理由是 [00:00:56] 병신들 어차피 안돼 [00:00:57] 反正傻子们也不行 [00:00:57] 내 자켓은 세상에 한 개 [00:00:59] 我的夹克世上只有一件 [00:00:59] Gomenne gomenne 차라리 사과 [00:01:01] 对不起 对不起 干脆道歉吧 [00:01:01] 입씨름하긴 위대 [00:01:01] 争吵是伟大的 [00:01:01] 난 100에서 1000단위 [00:01:02] 我不需要从一百到一千个单位 [00:01:02] 필요 없지 니 flow도 어디에서 나왔는지 [00:01:04] 你的说唱方式是怎么来的 [00:01:04] 말 안 해도 알지 내 친구들은 그래서 난 [00:01:06] 你不说我也知道 所以我的朋友们 [00:01:06] 고멘네 고멘네 고멘네 고멘네 [00:01:07] 对不起 对不起 对不起 对不起 [00:01:07] 아타마가 이데 고멘네 [00:01:09] 脑袋好疼 对不起 [00:01:09] 고민해 고민해 고민해 고민해 [00:01:11] 好苦恼 好苦恼 好苦恼 好苦恼 [00:01:11] 낮은 수준 맞추려고 늘 고민해 [00:01:13] 为了配合低水准一直好苦恼 [00:01:13] 아리가토 음 바카야로 [00:01:15] 谢谢 嗯 笨蛋 [00:01:15] 우루사이시떼 쿠레 [00:01:16] 吵死了 闭嘴 [00:01:16] Like 히비토 쿤 지구를 떠나 [00:01:18] 像Hibito君一样 离开地球 [00:01:18] 우주로 난 비행 [00:01:19] 飞向宇宙 [00:01:19] Oh oh [00:01:21] // [00:01:21] ごめんね悪いね日頃 [00:01:23] 对不起 不好的平常 [00:01:23] のぼる上に日頃 [00:01:24] 顶峰上的平常 [00:01:24] 稼ぐwonとdoller [00:01:26] 赚得韩元和美元 [00:01:26] 洒落た美女にバラ [00:01:28] 向时尚美女送玫瑰 [00:01:28] わかんねなにもただ [00:01:29] 我明白了 什么都只是 [00:01:29] Seoulいったまた [00:01:31] 在首尔 这里 [00:01:31] これにlover [00:01:32] 还有情人 [00:01:32] 君もとりこかな [00:01:33] 你也会获得 [00:01:33] すぐにmagazine cover [00:01:34] 马上就是杂志封面 [00:01:34] ふってきちゃうguala [00:01:36] 拍摄 [00:01:36] 俺はking freshなfeel acting like [00:01:38] 我是王 新鲜的感觉 行为像 [00:01:38] ミスタビン [00:01:39] 憨豆先生 [00:01:39] そこのb**chもカウントスリ [00:01:41] 那里也有三个碧池 [00:01:41] かわる俺の横じゃクイン [00:01:42] 改变 我身边的女王 [00:01:42] Mention me [00:01:43] // [00:01:43] 本当まじわりい [00:01:44] 真的很入迷 [00:01:44] チングmix theリン [00:01:46] 流氓与磷混合 [00:01:46] どけなf**kなプレイヤ [00:01:48] 群居玩家 [00:01:48] どけなf**kなプレイヤ [00:01:49] 群居玩家 [00:01:49] Free smoke smoke world [00:01:51] // [00:01:51] Free smoke smoke world [00:01:53] // [00:01:53] どけなf**kなプレイヤ [00:01:54] 群居玩家 [00:01:54] どけなf**kなプレイヤ [00:01:56] 群居玩家 [00:01:56] Free smoke smoke world [00:01:58] // [00:01:58] 残る俺らmilioh oh [00:01:59] 剩下的我们 Milli [00:01:59] Seoul to Tokyo just travel [00:02:01] 从首尔到东京旅行 [00:02:01] Count it up yen & 5만 원 [00:02:02] 数一数 日元和五万韩元 [00:02:02] 3년째 이 짓거리 또 하는 중 [00:02:04] 干这事第三年了 [00:02:04] 10대들의 iconic 지인들이 너보단 [00:02:05] 十几岁的代表 [00:02:05] 멋진 게 문제 우린 학교 때려치웠어도 [00:02:07] 比你帅是个问题 就算我们不上学了 [00:02:07] 모두가 다 평균보다 벌어먹고 사는 건 [00:02:09] 也能赚得平均以上养活自己 [00:02:09] 질투 받기 충분하지 [00:02:10] 足够被嫉妒了 [00:02:10] 4개월째 같은 소리만 해도 [00:02:12] 就算连续四个月一直说一样的话 [00:02:12] 알아서 다 찾아와 돈 짜내 간 [00:02:14] 钱也会自己来 [00:02:14] 외국 now 난 무대하러 가지 [00:02:15] 现在在国外 我要上舞台了 [00:02:15] 어젠 rolie 고급 watch I hated [00:02:17] 现在我讨厌劳力士高级手表 [00:02:17] 이젠 벌어보니 질투였나 봐 아마 [00:02:19] 现在挣到了 那时估计是嫉妒 [00:02:19] 킫밀리 세속에 적응했어 [00:02:20] Kid Milli适应了世俗 [00:02:20] 소비라면 it ain't embarrassing [00:02:22] 要说消费 不会尴尬 [00:02:22] 음악이라면 교수직에 편입 [00:02:24] 要说音乐 被编入教授级 [00:02:24] 근데 난 별로 배운 적도 없지 [00:02:25] 但我没什么文化 [00:02:25] F**k 개소리들은 이제 날 못 막지 [00:02:27] 那些屁话不能阻拦我 [00:02:27] 니 스펙트럼 a d**n thang funny [00:02:28] 你的光谱是个该死的笑话 [00:02:28] Cozyboys 닌자 어쌔신 인터넷에서 [00:02:30] 帅气男孩 忍者刺客 在网络上 [00:02:30] Young boy keep it one hunnit [00:02:31] // [00:02:31] 내년까지 짠 내 plan 이제 난 걔네들 [00:02:33] 做到明年的计划 现在的我 [00:02:33] Beat 못써 그거 내 재능 못 담지 [00:02:35] 不能用他们的节奏了 因为装不下我的才能 [00:02:35] 나 땜에 일자리 줄은 건 고멘네 [00:02:36] 因为我而减少了工作对不起 [00:02:36] 근데 너네 말이 너무 많아 암살해 [00:02:39] 但是你们的话太多了 暗杀掉 [00:02:39] 고멘네 고멘네 고멘네 고멘네 [00:02:40] 对不起 对不起 对不起 对不起 [00:02:40] 아타마가 이데 고멘네 [00:02:42] 脑袋好疼 对不起 [00:02:42] 고민해 고민해 고민해 고민해 [00:02:43] 好苦恼 好苦恼 好苦恼 好苦恼 [00:02:43] 낮은 수준 맞추려고 늘 고민해 [00:02:45] 为了配合低水准一直好苦恼 [00:02:45] 아리가토 음 바카야로 [00:02:47] 谢谢 嗯 笨蛋 [00:02:47] 우루사이시떼 쿠레 [00:02:49] 吵死了 闭嘴 [00:02:49] Like 히비토 쿤 지구를 떠나 [00:02:51] 像Hibito君一样 离开地球 [00:02:51] 우주로 난 비행 [00:02:52] 飞向宇宙 [00:02:52] 고멘네 고멘네 고멘네 고멘네 [00:02:53] 对不起 对不起 对不起 对不起 [00:02:53] 아타마가 이데 고멘네 [00:02:55] 脑袋好疼 对不起 [00:02:55] 고민해 고민해 고민해 고민해 [00:02:57] 好苦恼 好苦恼 好苦恼 好苦恼 404

404,您请求的文件不存在!