君は君のままで (做好你自己) - エイジア エンジニア // 词:吉村博明/小沼尋和/井手次郎/佐藤修平 // 曲:佐藤修平/田村優/平良雄一郎/石原優貴 // 変わらない君で居てほしい 期望你保持不变 あの日と同じ気持ちのままで 继续保持那日的心情 進む道は違うけれど 虽然前进的道路不同 新しい季節 但我们都在新的季节 新しい世界の中で 新的世界中 心を痛め 即使让我伤心 つまづきを繰り返しても 让我不断跌倒 君は君のままで 你要保持不变 自分を駄目と否定された 自己的无能 虽然被否定 信じる意味見失った 但是自己都不能相信 崩れそうになりながら 快要崩溃的同时 必死に答え探した 拼命地寻找答案 誰のために生きてきたのか 到底是为了谁在生活 何を信じて生きてきたのか 到底该信奉什么生活 自分を憎む事で苦しんで 因为憎恨自己而感到苦恼 背を向けた自分閉ざした自分 因此我转身离开 封闭起来 決して言い事ばかりじゃない 人生肯定会有不尽如意的事情 でも答えを出せるのは 但是能够给出答案的 君以外居ない 却只有你一人 喜怒哀楽の日々が君さ 喜怒哀乐的每一天 生きる意志が生きる意味だ 求生的意志就是生活的意义 いつかその苦悩の時が 无论何时苦恼 強さに変わるよ大丈夫 都会转化为坚强 没关系的 さぁ進め希望背負って 喂 前进吧 心怀希望 そのままで君のままで 就这样保持你的节奏 立ち止まったって 即使停止 進めなくたって 即使不能前进 何があったって 即使遇到任何事情 君は君のままでいけ 保持你的节奏前进 立ち止まったって 即使停止 進めなくたって 即使不能前进 何があったって 即使遇到任何事情 君は君のままでいけ 保持你的节奏前进 勝ち負け引き分けだかが 虽然只是不分胜负 この世の価値な訳じゃねぇんだと 但是也曾经笑着说过 笑って語ってたはずの 那并不是这个世界的价值体现 お前の苦悩不安壁何故? 你的苦恼不安 障碍 又是因为什么呢? いつの間にか自分を 不知何时 誰かと比べてなくなった笑顔 不拿自己去和别人比较 因此而微笑 弱さ強さあなたらしさを 当不能表现出软弱坚强或者新意 出せない事で失った素顔 而失去本色 つまんない事で前へ進めず 因为无聊的事情 而固步不前 自分が自分を嫌いになる 自己都觉得自己讨厌 誰かになろうと苦労してる 朝着某个人的目标而努力 無意味なあなたにエール送ろう 即使毫无意义 也为你加油 マイナスマイナスでプラス 负数乘以负数 就会变成正数 悪いことだけは起こらないはず 并不是只发生不好的事情 君は君でしかない 你只有你自己 君を磨け 磨练吧 君の好きな君であれ 变成你喜欢的你 変わらない君で居てほしい 期望你保持不变 あの日と同じ気持ちのままで 继续保持那日的心情 進む道は違うけれど 虽然前进的道路不同 新しい季節新しい世界の中で 但我们都在新的季节 新的世界中 心を痛め 即使让我伤心 つまづきを繰り返しても 让我不断跌倒 君は君のままで 你要保持不变 ぶつかる理想と現実 理想和现实碰撞 膨らむ不安の連続 膨胀的不安仍旧继续 抜き取られる雑草のように 就像被拔掉的杂草那样 小さく怯える 微小而胆怯着 君は君である時に魅力発揮 你在做你自己的时候 才能发挥魅力 他の誰かじゃなれない君に 喜欢不会变成别人 個性ある君が好き 喜欢拥有个性的你 そこに気づき自信持つべき 你要发现这点 并且保持自信 この世に必要なのは 世界需要的 じゃなく 世界中我们需要的 この世は僕らに必要なのさ 是不可替代的朋友 かけがえのない友としても