[00:00:00] バスルームトラベル (浴室旅程) - 欅坂46 [00:00:00] // [00:00:00] 词:秋元 康 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:ふるっぺ [00:00:01] // [00:00:01] バスタブの泡のその中で [00:00:07] 在浴缸的泡泡之中 [00:00:07] 手足を伸ばして深呼吸をした [00:00:14] 伸直手脚 来个深呼吸 [00:00:14] リラックスしなきゃ [00:00:18] 如果不放松一下的话 [00:00:18] 可愛くなれない [00:00:21] 就无法变得可爱了 [00:00:21] 難しい顔は女の子の敵 [00:00:28] 不高兴的脸庞 是女孩子的敌人 [00:00:28] 瞼を閉じてたらなんだか [00:00:32] 若是闭上双眼的话 不知为何 [00:00:32] 眠たくなってしまったのよ [00:00:35] 变得困倦不已 [00:00:35] ちゃんと閉めてない蛇口から [00:00:39] 从那没能好好关紧的水龙头中 [00:00:39] 水滴がポタポタ催眠術 [00:00:45] 水滴滴答滴答落下 好似催眠术 [00:00:45] いつの間にか栓が抜けてたかも [00:00:49] 不知不觉间 栓塞脱落 [00:00:49] ぐるぐるとお湯が渦巻いて [00:00:52] 热水滴溜溜地 打着旋 [00:00:52] 排水口に流されていく [00:00:56] 从排水口中 逐渐流走 [00:00:56] 過去のすべて [00:00:59] 连带着过去的一切 [00:00:59] そんなこと起きたら面白いって [00:01:03] 若是发生那样的事情 着实有趣 [00:01:03] 密かに妄想してたけど [00:01:06] 虽然是我隐秘地妄想 [00:01:06] まさか私まで穴へ吸い込まれる [00:01:10] 没想到连我一起 都被吸入排水孔中 [00:01:10] 不思議な体験 [00:01:14] 真是不可思议的体验啊 [00:01:14] いつもならシャワー浴びるだけ [00:01:20] 如果是平常的话 只是淋浴一下 [00:01:20] 烏の行水あっという間だよ [00:01:27] 简单地洗澡 转眼就洗完了 [00:01:27] でも今夜くらい半身浴して [00:01:34] 但是今晚的话 要洗半身浴 [00:01:34] 好きな人のこと考えようかな [00:01:41] 会一边洗一边思考着 喜欢的人吧 [00:01:41] 狭い下水管を滑って [00:01:45] 滑落到了狭窄的下水管道 [00:01:45] どこまで行ってしまうんだろう [00:01:48] 究竟要去向哪里呢 [00:01:48] やがて川に出て海へ向かう [00:01:52] 终于离开河流 奔向大海 [00:01:52] 新しい世界の始まりだ [00:01:58] 崭新的世界 要开始了 [00:01:58] もしもさっき栓が抜けなければ [00:02:02] 如果刚才 栓塞没能脱落的话 [00:02:02] 永遠にお湯は溜まってて [00:02:06] 热水将会一直积攒 [00:02:06] きっとシャンプーしてる頃だわ [00:02:09] 一定是在洗头发的时候吧 [00:02:09] 毎晩同じ [00:02:12] 每晚都一样 [00:02:12] ありえない事なぜか起きるから [00:02:16] 为何会发生不可能的事情呢 [00:02:16] 人生退屈しないんだ [00:02:19] 人生也并不无聊啊 [00:02:19] だって入浴中穴に吸い込まれて [00:02:23] 因为在洗澡中途 被吸入了下水管道 [00:02:23] ウォータースライダー [00:02:41] Water Slider [00:02:41] だけどそこでふと気付いた [00:02:44] 但是在那里 我突然察觉到 [00:02:44] 裸ん坊の自分のこと [00:02:48] 赤裸裸的自己 [00:02:48] 何も着ていないわ [00:02:49] 什么都没有穿 [00:02:49] 何か着なきゃね [00:02:51] 必须要穿点衣服 [00:02:51] 夢ならいいけど [00:02:58] 如果是梦就好了 [00:02:58] いつの間にか栓が抜けてたかも [00:03:01] 不知不觉间 栓塞脱落 [00:03:01] ぐるぐるとお湯が渦巻いて [00:03:05] 热水滴溜溜地 打着旋 [00:03:05] 排水口に流されていく [00:03:08] 从排水口中 逐渐流走 [00:03:08] 過去のすべて [00:03:11] 连带着过去的一切 [00:03:11] そんなこと起きたら面白いって [00:03:15] 若是发生那样的事情 着实有趣 [00:03:15] 密かに妄想してたけど [00:03:19] 虽然是我隐秘地妄想 [00:03:19] まさか私まで穴へ吸い込まれる [00:03:22] 没想到连我一起 都被吸入排水孔中 [00:03:22] 不思議な体験