[00:00:00] UNDERCOVER - majiko (まじ娘) [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] 词:市川喜康 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:市川喜康 [00:00:20] // [00:00:20] 僕を置いて逃げ出せよ [00:00:23] 丢下我逃走吧 [00:00:23] 遠慮はいらないさ [00:00:27] 不必顾虑什么 [00:00:27] 君には見えない羽根がある [00:00:31] 你有着一双隐形的翅膀 [00:00:31] きっと飛んでゆける [00:00:37] 一定能在天空飞翔 [00:00:37] 誰かが描いた落書きを [00:00:41] 把某人留下的涂鸦 [00:00:41] 赤く塗りつぶして [00:00:45] 涂成一片红色 [00:00:45] 僕らは生きてる証明を [00:00:49] 把我们的生存证明 [00:00:49] 無意味に投げつけた [00:00:53] 也毫无意义地扔向远方 [00:00:53] こんな世界が消え去ったって [00:00:57] 这样的世界就算消失了 [00:00:57] 痛くも痒くもないって [00:01:01] 也不痛不痒 [00:01:01] 潤んだその瞳は [00:01:04] 你那噙满泪水的双眸 [00:01:04] いま何を見てる? [00:01:08] 现在在看着什么? [00:01:08] 終わりのないストーリー [00:01:12] 永远没有结局的故事 [00:01:12] 僕らはどこへ行く? [00:01:16] 我们又将何去何从? [00:01:16] 巡り来る季節を [00:01:20] 就像在轮回的季节中 [00:01:20] 彷徨う旅人のように [00:01:24] 彷徨徘徊的旅人 [00:01:24] 限りないポシビリティー [00:01:28] 无限的可能性 [00:01:28] 空虚なコトバばかり [00:01:32] 只剩虚言妄语 [00:01:32] 曖昧にしたって真相は [00:01:35] 无论如何混淆事实 [00:01:35] 僕らの胸のなか [00:01:42] 真相始终在我们的心中 [00:01:42] 作り笑いで隠した [00:01:45] 你虽强颜欢笑 [00:01:45] 君の涙には [00:01:49] 藏起你的泪水 [00:01:49] 痛いくらいの葛藤が [00:01:53] 可让你痛彻心扉的纠葛 [00:01:53] 透けて見えていた [00:01:57] 早已被我看得一清二楚 [00:01:57] どんな未来が訪れたって [00:02:02] 无论迎来怎样的未来 [00:02:02] たいして変わりはないって [00:02:05] 都不会有多大的改变 [00:02:05] 藻かき這い出す感情は [00:02:08] 这挣扎着爬上心头的感情 [00:02:08] まだ叫んでいるんだろう? [00:02:13] 依然在歇斯底里的呐喊不是吗? [00:02:13] 鳥篭を飛び立って [00:02:16] 离开了鸟笼 [00:02:16] 僕らはどこへ行く? [00:02:20] 我们又该何去何从? [00:02:20] 澄みわたる自由を [00:02:24] 将那澄澈如洗的自由 [00:02:24] 限界まで吸い込んで [00:02:28] 竭尽所能地吸入腹中 [00:02:28] 怯えているのは僕さ [00:02:32] 一直胆怯不止的是我自己 [00:02:32] 本当は気づいてるんだよ [00:02:36] 其实早就意识到了这一点 [00:02:36] ドアの鍵はいつだって [00:02:40] 那扇门一直 [00:02:40] 開かれているんだ [00:02:43] 向我敞开着 [00:02:43] 切り裂く風の音だけが [00:02:44] 只剩下呼啸的风声 [00:02:44] 二人をつつみ込んで [00:02:46] 环绕在我们的四周 [00:02:46] 遮られた君の声が [00:02:48] 让我听不清你的声音 [00:02:48] おそらくサヨナラと言った [00:02:50] 大概是说了再见吧 [00:02:50] ねぇそうだろう? [00:02:54] 是这样吧? [00:02:54] ねぇそうだろう? [00:03:13] 是这样吧? [00:03:13] 終わりのないストーリー [00:03:17] 永远没有结局的故事 [00:03:17] 僕らはどこへ行く? [00:03:21] 我们又将何去何从? [00:03:21] 巡り来る季節を [00:03:24] 就像在轮回的季节中 [00:03:24] 彷徨う旅人のように [00:03:29] 彷徨徘徊的旅人 [00:03:29] 限りないポシビリティー [00:03:32] 无限的可能性 [00:03:32] 空虚なコトバばかり [00:03:36] 只剩虚言妄语 [00:03:36] 曖昧にしたって真相は [00:03:40] 无论如何混淆事实 [00:03:40] 僕らの胸のなか [00:03:44] 真相始终在我们的心中 [00:03:44] 鳥篭を飛び立って [00:03:52] 离开了鸟笼 [00:03:52] 澄みわたる自由を [00:03:57] 将那澄澈如洗的自由 404

404,您请求的文件不存在!