[00:00:00] How You Do That (你怎么做的) (《舞出我人生5》电影插曲 ) - Bob Andy [00:00:02] // [00:00:02] Cut the check, man [00:00:10] 削减支票 哥们 [00:00:10] Bob how u do that [00:00:35] 你是怎么做到的 Bob [00:00:35] Number 1 on the playlist [00:00:37] 我一直在播放列表中名列第一 [00:00:37] One of Atlanta's bravest [00:00:39] 我是亚特兰大最勇敢的人之一 [00:00:39] You're wonderin [00:00:39] 你很好奇 [00:00:39] How I deal with the fame [00:00:40] 我是如何做到名声大噪 [00:00:40] I'm feelin the vibe is gravy (ha-ha) [00:00:42] 我觉得氛围就代表了一切 [00:00:42] Shout out to all the ladies [00:00:43] 对所有的女士们大声歌唱 [00:00:43] I don't know how to say this but [00:00:45] 我不知道该怎么说 但是 [00:00:45] I'm into deep-sea divin [00:00:46] 就好像在深海潜水 [00:00:46] I'll go deeper than the navy [00:00:48] 我会比海军沉入更深的水底 [00:00:48] Behaving like I'm haven [00:00:49] 表现得好像那是我的避难所 [00:00:49] I'm crazy crazy crazy [00:00:51] 我就是这么疯狂 [00:00:51] I rise to the occasion [00:00:52] 我随机应变 [00:00:52] Cuz raising's my occupation [00:00:54] 因为这就是我的职业基本要求 [00:00:54] Shouts outs to my Haitians [00:00:55] 对所有的海地人大声饶舌 [00:00:55] My Asians and my Caucasians [00:00:57] 不论是亚洲人还是高加索人 [00:00:57] La sina senorita es muy caliente [00:01:00] 那位小姐真是火辣极了 [00:01:00] They say I'm amazin but [00:01:02] 人们都说我让他们震惊 但是 [00:01:02] Really it's amazing [00:01:03] 现实会更让你惊讶 [00:01:03] Today's world the craze is [00:01:05] 如今的世界就是这么狂热 [00:01:05] To make to main page [00:01:07] 我总是各大网站的首页 [00:01:07] Just to be a daily topic of [00:01:09] 我就是人们日常聊天的 [00:01:09] A conversation [00:01:10] 主题 [00:01:10] Cudder's on the beat [00:01:11] 就连嚼个口香糖都那么带感 [00:01:11] So I'll assist an operation so [00:01:13] 我会出席一台手术 [00:01:13] Call me Dr. Bob [00:01:14] 请叫我Bob医生 [00:01:14] Yes I'm on the job [00:01:16] 是的 我正在工作中 [00:01:16] She say I'm like a teacher [00:01:17] 她说我看起来就像个教师 [00:01:17] So before she likes my awe [00:01:19] 在她开始敬畏我之前 [00:01:19] Stick to the script [00:01:20] 坚持住你的原则 [00:01:20] Take a shit [00:01:21] 走开吧 [00:01:21] And your jaws [00:01:22] 闭上你的嘴巴 [00:01:22] Ain't no need to take a number girl [00:01:50] 我不需要你的号码 女孩 [00:01:50] Yes she give it to me [00:01:51] 是的 但她还是给我了 [00:01:51] Cuz she know just how I want it [00:01:53] 因为她明白我内心其实很想要 [00:01:53] And if this were a battle [00:01:55] 如果这是一场争斗 [00:01:55] We would be worthy opponents [00:01:56] 那我们便是旗鼓相当的对手 [00:01:56] I had to get up on it [00:01:58] 我需要着手准备了 [00:01:58] Kinda higher due opponent [00:01:59] 和对手过招让我有些兴奋 [00:01:59] It's kinda like a bank [00:02:01] 感觉她就像是一个银行 [00:02:01] Cuz she know she wants to loan it [00:02:03] 因为她知道我想要借走她的爱 [00:02:03] Shout out to my ranters [00:02:04] 对那些在亚特兰大豪言壮语的人 [00:02:04] Who kick it in Atlanta [00:02:06] 大声饶舌 [00:02:06] What up to Magic City [00:02:07] 这个魔法城市是怎么了 [00:02:07] This song should be your anthem [00:02:09] 这一首饶舌本该是你的圣歌 [00:02:09] So throw it on back [00:02:10] 快快臣服吧 [00:02:10] Cuz I want that butt [00:02:10] 我想要看到你低眉顺眼的样子 [00:02:10] I'mma still be still be here [00:02:11] 我会一直 一直在这里 [00:02:11] When the sun comes up [00:02:12] 当太阳升起 [00:02:12] When the sun comes up [00:02:13] 当太阳升起 [00:02:13] I'll still be here [00:02:13] 我还是会在这里