[00:00:00] Cemetary Gates [Live Version [00:00:17] // [00:00:17] Reverend reverend is this some conspiracy [00:00:26] 牧师牧师这是一些阴谋吗? [00:00:26] Crucified for no sins [00:00:30] 不因任何罪过而被钉在十字架上 [00:00:30] An image beneath me [00:00:34] 一个我也不如偶像 [00:00:34] Whats within our plans for life [00:00:39] 为我们命运的安排 [00:00:39] It all seems so unreal [00:00:43] 看似如此的虚幻 [00:00:43] I'm a man cut in half in this world [00:00:47] 在这个世界我被砍成两半 [00:00:47] Left in my misery [00:01:34] 只留下痛苦 [00:01:34] The reverend he turned to me [00:01:38] 牧师转向我 [00:01:38] Without a tear in his eyes [00:01:41] 眼里没有一滴眼泪 [00:01:41] It's nothing new for him to see [00:01:44] 这对他来说已经屡见不鲜 [00:01:44] I didn't ask him why [00:01:49] 我没有问他为什么 [00:01:49] I will remember [00:01:52] 但我会记住 [00:01:52] The love our souls had [00:01:55] 我们的灵魂宣誓过 [00:01:55] Sworn to make [00:01:57] 要去创造的爱 [00:01:57] Now I watch the falling rain [00:02:00] 此时此刻我望着落下的雨滴 [00:02:00] All my mind can see [00:02:03] 我脑海里所能看到的 [00:02:03] Now is your (face) [00:02:05] 只有你的面容 [00:02:05] Well I guess [00:02:07] 我猜 [00:02:07] You took my youth [00:02:08] 你带走了我的青春 [00:02:08] I gave it all away [00:02:10] 我把它拱手献出 [00:02:10] Like the birth of a [00:02:12] 就像一种 [00:02:12] New-found joy [00:02:13] 新生乐趣的诞生 [00:02:13] This love would end in rage [00:02:17] 这种爱将在疯狂中终结 [00:02:17] And when she died [00:02:19] 而且当她死去的时候 [00:02:19] I couldn't cry [00:02:20] 我不能哭 [00:02:20] The pride within my soul [00:02:24] 我灵魂深处的骄傲 [00:02:24] You left me incomplete [00:02:28] 你使我不完全 [00:02:28] Memories now unfold [00:02:35] 现在展开的记忆 [00:02:35] Believe the word [00:02:38] 相信世界 [00:02:38] I will unlock my door [00:02:41] 我将敞开我的大门 [00:02:41] And pass the [00:02:42] 穿过 [00:02:42] Cemetery gates [00:03:02] 墓地的大门 [00:03:02] Sometimes when I'm alone [00:03:06] 有时我独处的时候 [00:03:06] I wonder aloud [00:03:09] 我想大叫 [00:03:09] If you're watching over me [00:03:13] 如果你看着我 [00:03:13] Some place far abound [00:03:17] 在远方某处 [00:03:17] I must reverse my life [00:03:20] 我是不是必须颠倒我的生命 [00:03:20] I can't live in the past [00:03:24] 我不能生活在过去 [00:03:24] Then set my soul free [00:03:28] 于是将我的灵魂放生 [00:03:28] Belong to me at last [00:03:31] 最终仍将归属于我 [00:03:31] Through all those [00:03:33] 经过混乱的 [00:03:33] Complex years [00:03:34] 这些年 [00:03:34] I thought I was alone [00:03:38] 我想我是孤独的 [00:03:38] I didn't care to look around [00:03:41] 我不在乎周围 [00:03:41] And make this world my own [00:03:45] 把这个世界变成我自己的 [00:03:45] And when she died [00:03:47] 当她死去的时候 [00:03:47] I should've cried and spared myself some pain [00:03:52] 我一定已经哭过并且将我的一部分给了痛苦 [00:03:52] Left me incomplete [00:03:55] 让我不完全 [00:03:55] All alone as the memories still remain [00:04:02] 孤独的像依然残留的记忆 [00:04:02] The way we were [00:04:06] 这是我们之间的方式 [00:04:06] The chance to save my soul [00:04:09] 拯救我灵魂的机会 [00:04:09] And my concern is now in vain [00:04:16] 而我所关心的现在已徒然 [00:04:16] Believe the word [00:04:20] 相信世界 [00:04:20] I will unlock my door [00:04:23] 我将敞开我的大门 [00:04:23] And pass the cemetery gates [00:05:29] 穿过墓地的大门 [00:05:29] The way we were [00:05:33] 这是我们之间的方式 [00:05:33] The chance to save my soul [00:05:36] 拯救我灵魂的机会 [00:05:36] And my concern is now in vain [00:05:43] 而我所关心的现在已徒然 404

404,您请求的文件不存在!