[00:00:00] 억만장자 (亿万富翁) - 디액션 (D.Action)/딥플로우 (Deepflow)/차붐 (Chaboom) [00:00:02] // [00:00:02] 词:디액션(D.Action)/딥플로우(Deepflow)/차붐 [00:00:05] // [00:00:05] 曲:Assbrass [00:00:07] // [00:00:07] 编曲:Assbrass [00:00:10] // [00:00:10] 광합성이 가능한 [00:00:11] 能进行光合作用的时间 [00:00:11] 시간에 눈 떠 [00:00:12] 睁开眼睛 [00:00:12] 기분 좋네 [00:00:13] 心情很好 [00:00:13] 뭐 대충 비벼낸 눈꼽 [00:00:14] 揉揉惺忪的睡眼 [00:00:14] 누군 늦고 [00:00:15] 有人迟到了 [00:00:15] 또 달려가야 돼 [00:00:16] 又要跑过去 [00:00:16] Move on [00:00:17] // [00:00:17] 대사는 [00:00:17] 台词是比 [00:00:17] TOEIC [00:00:18] // [00:00:18] 보다 딱딱한 문법 [00:00:19] 还死板的语法 [00:00:19] 그들과 발 맞춰 [00:00:21] 想和它们步调一致 [00:00:21] 가기엔 숨이 차 [00:00:22] 会气喘吁吁 [00:00:22] 내겐 관심 밖인 [00:00:23] 和我无关的 [00:00:23] 연봉과 순위 차이 [00:00:25] 年薪和排名差异 [00:00:25] 난 작업실에만 있으니까 [00:00:26] 因为我只待在工作室 [00:00:26] 야 한 번쯤 놀러와 올 땐 [00:00:28] 有时间来玩 来的时候 [00:00:28] 양손에 술이나 사서 말야 [00:00:30] 双手都提着酒 [00:00:30] 혹시 알아 [00:00:31] 或许 [00:00:31] 오늘 밤에는 [00:00:32] 今晚 [00:00:32] 여자들과 놀지 [00:00:34] 会和女孩们一起玩 [00:00:34] 또 혹시 알아 [00:00:35] 又或许 [00:00:35] 복권 맞아서 [00:00:37] 中了彩票 [00:00:37] 억만장자라도 될 지 [00:00:39] 成为亿万富翁 [00:00:39] 낙관적인 태도와 [00:00:40] 和乐观的态度 [00:00:40] 비례하는 실력 [00:00:42] 成比例的实力 [00:00:42] 그게 나를 안정시켜주는 몰핀 [00:00:44] 那是让我平静的麻醉剂 [00:00:44] Yo [00:00:45] // [00:00:45] Crew [00:00:45] 我的 [00:00:45] 사람들과 [00:00:45] // [00:00:45] 날 바라보는 그녀 [00:00:47] 看着人群和 [00:00:47] 다 가진듯한 기분 [00:00:48] 我的她 [00:00:48] 돈 주고도 못 빌려 [00:00:49] 像拥有一切的心情 [00:00:49] 그래 억만장자로 된 듯 [00:00:51] 花钱也借不来 [00:00:51] 아니 내 인생이 [00:00:52] 是的 就像成为亿万富翁般 [00:00:52] 지금 이 순간에 [00:00:53] 不 我的人生 [00:00:53] 시마이가 될 듯 [00:00:54] 现在此刻 [00:00:54] 싸구려틱한 내 말투 [00:00:57] 似乎要终结 [00:00:57] 이 쌈마이 삶이 [00:00:58] 我低贱的语气 [00:00:58] 어디로 갈지는 [00:00:58] 我蹩脚的人生 [00:00:58] 아무도 모른단 뜻 [00:01:00] 谁也不知道 [00:01:00] 여전히 매일 꿈을 꿔 [00:01:02] 会去向何处 [00:01:02] A.D.I.D.A.S [00:01:05] 依然每天都做梦 [00:01:05] 여전히 매일 꿈을 꿔 [00:01:07] // [00:01:07] All day I dream about sex [00:01:09] 依然每天都做梦 [00:01:09] 놀 때는 노네 [00:01:10] // [00:01:10] On and on and [00:01:12] 该玩的时候就玩 [00:01:12] 억만장자라도 된 듯 [00:01:14] // [00:01:14] 할 때는 하네 [00:01:15] 就像成为亿万富翁般 [00:01:15] 그녀 속옷끈을 푸네 [00:01:17] 该做的时候做 [00:01:17] 밤에 황태자라도 된 듯 [00:01:19] 解开她的衣带 [00:01:19] 어려서 찌라시 [00:01:20] 夜里像成为皇太子般 [00:01:20] 돌리던 유천 [00:01:21] 像小时候 [00:01:21] 칡냉면 면발 마냥 [00:01:23] 发过小传单的 [00:01:23] 질기게 살아온 삼십 몇 년 [00:01:25] 葛粉冷面般 [00:01:25] 씰팔 뭐 있어 걍 질러 [00:01:27] 坚韧走过的三十几年 [00:01:27] 억만장자라도 된 듯 소리질러 [00:01:30] 该死 有什么 大声喊 [00:01:30] Livin' la vida loca [00:01:31] 像成为亿万富翁般大声呐喊 [00:01:31] It's ya boy d.action [00:01:33] // [00:01:33] 웬만한 비탈길도 [00:01:35] // [00:01:35] 길이 있음에 비단길 [00:01:37] 一般的斜坡 [00:01:37] 저렴하게 살긴 값비싼 인생 [00:01:40] 有了路就是丝绸之路 [00:01:40] 아무나 할 수 없지 내 [00:01:41] 昂贵的人生不能低贱地度过 404

404,您请求的文件不存在!