[00:00:00] 777 - 그리 (GREE)/제이문 (Jay Moon)/해쉬 스완 (Hash Swan) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 词:MC그리/제이문/해쉬스완 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:MC그리/프라임보이 [00:00:04] // [00:00:04] 编曲:프라임보이 [00:00:05] // [00:00:05] 동현아 이건 형의 life lesson [00:00:07] 东贤啊 这是我的生活经验 [00:00:07] Keyboard 뒤에 숨어 있는 놈들 [00:00:09] 键盘后藏着的那些人 [00:00:09] 거의 다 백수 [00:00:11] 几乎都是无业游民 [00:00:11] 걔네 생각엔 돌에 니가 잡은게 [00:00:13] 他们认为你 [00:00:13] 거의 무슨 black card [00:00:14] 手里拿的是黑卡 [00:00:14] 천 근은 족히 넘어 보이는 [00:00:16] 看起来像是家财万贯 [00:00:16] 추를 등에다 매달고서 [00:00:17] 一直带着自己的灵魂 [00:00:17] 문화를 지키는 수호자 따위가 [00:00:19] 想要成为文化守护者的 [00:00:19] 될 생각이나 했던 날들 [00:00:20] 那些日子 [00:00:20] 보기 좋아 보이는 포장과 함께 [00:00:22] 人们都说 [00:00:22] 비슷하게 다들 했던 말들 uh [00:00:25] 只是拥有了个不错的包装而已 [00:00:25] 그저 옆집 차가 [00:00:25] 邻居家的车 [00:00:25] 멋져 보였을 뿐인데 [00:00:27] 也就看着好看而已 [00:00:27] 어느새 catalog 부록까지 [00:00:29] 不知何时我走进了这个圈里 [00:00:29] 관심을 돌리네 [00:00:30] 也引起了关心 [00:00:30] 웃기지 말고 터뜨려 jackpot [00:00:32] 别笑我要爆发了 [00:00:32] 금 체인 없이도 rap god [00:00:34] 没有金链条我也能把rap唱好 [00:00:34] 새로 나온 아이맥 [00:00:35] 新问世的苹果机 [00:00:35] 아님 맥북 안에 [00:00:36] 不 是苹果笔记本 [00:00:36] 작업물은 매일 차지 [00:00:38] 里面也每天都写满了作品 [00:00:38] 꿈은 그저 그런 벤츠 [00:00:39] 梦想就像是那些奔驰 [00:00:39] 한 열댓 대 정도를 폐차 [00:00:41] 到了15年左右都会成为废车 [00:00:41] 고려청자 같은 허릴 꿰차 [00:00:43] 高丽青瓷般的女人占为己有 [00:00:43] 거칠게 밤엔 쨍그랑 [00:00:45] 晚上粗暴地大喊 [00:00:45] 니 친구들은 나와 face time [00:00:46] 你的朋友都出来看看 [00:00:46] 한번 하겠다고 완전 진상 [00:00:48] 一看都是废物 [00:00:48] 업계에 아직 기생하는 fake [00:00:50] 在同行里还是寄生的骗子 [00:00:50] 찌질이 애들은 다 비상 [00:00:51] 品行不端的人们都不正常 [00:00:51] 잘 생각해봐 어린놈아 [00:00:53] 好好想想吧你们啊 [00:00:53] 내가 분명 마지막 희망 [00:00:55] 我分明最后一次给你们机会了 [00:00:55] Gvoy we chilling [00:00:56] // [00:00:56] Slot machine 위엔 7만 [00:00:59] 售货机里的七万 [00:00:59] My team young & fresh [00:01:00] // [00:01:00] Triple seven baby baby [00:01:02] // [00:01:02] Primeboi drum은 마치 [00:01:04] Primeboi drum 就像是 [00:01:04] Heaven baby baby [00:01:07] // [00:01:07] Hash 미친 line을 뱉네 [00:01:08] Hash疯狂地 [00:01:08] 뱉네 뱉네 [00:01:10] 做出音符 [00:01:10] Jay 미친 rhyme을 뱉네 [00:01:12] JAY疯狂作曲 [00:01:12] Gree got the hook [00:01:14] // [00:01:14] Triple seven baby baby [00:01:16] // [00:01:16] Hit the triple seven yeah [00:01:17] // [00:01:17] Hit the triple seven [00:01:19] // [00:01:19] Club은 춤을 추고 [00:01:21] 夜店里跳着舞 [00:01:21] Hit the triple seven [00:01:23] // [00:01:23] Hit the triple seven yeah [00:01:25] // [00:01:25] Hit the triple seven [00:01:26] // [00:01:26] Swan on ur melon [00:01:27] // [00:01:27] 쉬는 숨은 구름색 [00:01:29] 呼吸的空气是白色 [00:01:29] 그 연기와 렉시콘이면 [00:01:31] 如果演技是莱斯康 [00:01:31] 다 CD를 구매 [00:01:32] 所有人都会买CD [00:01:32] Yeah I order fresh order [00:01:34] // [00:01:34] Bay I got a 부루펜 [00:01:35] 宝贝我有了布洛芬 [00:01:35] 난 영원히 젊을테니 상댄 [00:01:37] 我会永远年轻 [00:01:37] 오로지 신노스케 [00:01:39] 而我的对手不会 [00:01:39] 아마 블로거들은 [00:01:40] 大概博客博主们 [00:01:40] 나를 포스트해 [00:01:42] 都会用我做海报 [00:01:42] 확신해 동현인 [00:01:43] 东贤啊 [00:01:43] 우린 널 잠들게 해 [00:01:44] 我们哄你入睡 [00:01:44] 곤히 단어로 흩날려라 천본앵 [00:01:47] 给你唱催眠曲 [00:01:47] Oh my god 가방이 [00:01:48] 我的包 [00:01:48] 가벼웠지 난 [00:01:49] 变轻了 [00:01:49] 그래서 내 새벽은 [00:01:50] 所以我在凌晨会 [00:01:50] 다른 랩퍼에겐 [00:01:51] 从别的rapper那里 [00:01:51] 저주 머리가 좀 비니까 [00:01:53] 借鉴过来 [00:01:53] So it's once in a blue moon [00:01:54] // [00:01:54] From ma town 망원 유수지 [00:01:56] 远望过去是个蓄水池 [00:01:56] With f**kin' Marlboro gold or blue [00:01:59] // [00:01:59] Hey prime smoke one more [00:02:01] // [00:02:01] 내 미래가 어디가 어째 [00:02:03] 我的想法无论到哪里 [00:02:03] 생각은 아직 유아인 [00:02:05] 都说像个小孩 [00:02:05] 난 어이가 없네 [00:02:08] 真是无语 [00:02:08] I've got fever need a new cough [00:02:09] // [00:02:09] 그럼 내가 보는 거울은 미래 [00:02:12] 那么我从镜中看到的未来 [00:02:12] 힙스터들의 코스튬 [00:02:13] 就像是达人的服饰 [00:02:13] 그때 엄마가 버는 [00:02:15] 那时妈妈赚钱 [00:02:15] 돈은 아마도 부업쯤 [00:02:17] 或许只是副业 [00:02:17] 내 유일한 도둑질은 훈민정음 [00:02:21] 我唯一的偷盗行为就像是训民正音 [00:02:21] My team young & fresh [00:02:23] // [00:02:23] Triple seven baby baby [00:02:25] // [00:02:25] Primeboi drum은 마치 [00:02:26] Primeboi drum 就像是 [00:02:26] Heaven baby baby [00:02:29] // [00:02:29] Hash 미친 line을 뱉네 [00:02:31] Hash疯狂地 [00:02:31] 뱉네 뱉네 [00:02:32] 吐出来 [00:02:32] Jay 미친 rhyme을 뱉네 [00:02:35] JAY疯狂作曲 [00:02:35] Gree got the hook [00:02:36] // [00:02:36] Triple seven baby baby [00:02:38] // [00:02:38] Hit the triple seven yeah [00:02:40] // [00:02:40] Hit the triple seven [00:02:41] // [00:02:41] Club은 춤을 추고 [00:02:43] 夜店里跳着舞 [00:02:43] Hit the triple seven [00:02:45] // [00:02:45] Hit the triple seven yeah [00:02:47] // [00:02:47] Hit the triple seven [00:02:48] // [00:02:48] 모두가 신기해해 [00:02:49] 所有人都觉得神奇 [00:02:49] 우리다 어렸을 때 [00:02:50] 我们小时候 [00:02:50] 텔레비전에서 꼬마가 [00:02:52] 从电视里看到的人 [00:02:52] 이제는 go to the stage [00:02:53] 现在都走向了舞台 [00:02:53] 녹음실 외 딴 곳은 [00:02:54] 也不会去 [00:02:54] 가지도 않고서 [00:02:55] 录音室外的地方 [00:02:55] 매일 밤 고민을 해 죽이는 [00:02:57] 每天晚上思考的 [00:02:57] Track 창작을 해 [00:02:58] 都是音轨创作 [00:02:58] 멍청한 애들은 착각을 해 [00:03:00] 傻子们都认为 [00:03:00] 네게 잘 보이려 [00:03:01] 为了让你们更看好 [00:03:01] 음악을 했다고 [00:03:02] 才做了音乐 [00:03:02] 판단하는 새끼들 [00:03:04] 这样胡乱判断的人们 [00:03:04] 아들로서 점수 매기는 [00:03:05] 都在问我 [00:03:05] 물으라고 하네 책임을 [00:03:07] 作为儿子应该多少分 [00:03:07] 넌 babysitter 난 애기들 [00:03:08] 你是监护人而我是幼儿 [00:03:08] 넌 나에 대해 모르지 [00:03:10] 你还不了解我吧 [00:03:10] 방송이 다가 아니야 [00:03:11] 电视放送不是全部 [00:03:11] 이 새끼들아 [00:03:12] 这些小子啊 [00:03:12] 이게 나에 대해 전부였다면 [00:03:14] 如果这就是我的全部 [00:03:14] 이미 교과서 책 읽음 ho [00:03:16] 那你现在应该在读教科书了 [00:03:16] 내가 여자였더라면 [00:03:17] 如果我是女人 [00:03:17] 아마도 성장긴 let me in [00:03:19] 或许我会再成长些 [00:03:19] 내 행보는 논란이 될걸 [00:03:20] 我的行为会引发争议 [00:03:20] 난 힙합에 갇혀만 [00:03:21] 我不会被hiphop [00:03:21] 있지는 않기에 yeah [00:03:23] 所束缚