[00:00:00] 시간은 계속해서 가니까 - 제이독 (J-Dogg) [00:00:21] // [00:00:21] 내가 어렸을 때 [00:00:22] 在你小的时候 [00:00:22] 나는 매일 살아 숨쉬는게 [00:00:24] 我每天呼吸 [00:00:24] 수많은사람들을 만나 삶을 배우는게 [00:00:26] 遇见无数的人学着生活 [00:00:26] 그만의 인생의 모습이 [00:00:28] 自己人生的模样 [00:00:28] 모두다르다는게 [00:00:29] 都不一样 [00:00:29] 이해가 가지 않아 한숨만 내쉬었네 [00:00:32] 因为不理解只叹着气 [00:00:32] 내어머니의 눈가에 수심이 가득해 [00:00:34] 我母亲的眼角变有很多苦恼 [00:00:34] 대체왜 힘든 삶은 계속 돼야해 [00:00:37] 为什么要继续这样的生活 [00:00:37] 왜 그런데 [00:00:38] 为什么这样 [00:00:38] 내일은 뭔가 다를거라 믿었는데 [00:00:40] 相信明天会有所不同 [00:00:40] 현실이 이리도 차가웠는지 몰랐었는데 [00:00:43] 没想过现实这样残酷 [00:00:43] 이제 내 삶의 반은 없지 [00:00:45] 现在我生命的一半没有了 [00:00:45] 나이만 더 먹고 또 걱정도 또 먹지 [00:00:48] 只吞噬着年龄又在吞噬着担心 [00:00:48] 우리 삶의 법칙을 따라해 [00:00:50] 我们要遵循生活的规律 [00:00:50] 계속 해서걷지 난 신을 만나면 [00:00:52] 继续行走 若我遇见了神 [00:00:52] 묻고 싶어 이게 뭔지 [00:00:54] 想问一问这到底是什么 [00:00:54] 오늘을 지내고도 알게 되는건 [00:00:56] 今天过去知道的是 [00:00:56] 인생은 평등하지 않은 법이라는걸 [00:00:59] 人生是不平等的 [00:00:59] 거길 익숙해진다는건 그속에 산다는 건 [00:01:02] 熟悉这里表明是在这里生活 [00:01:02] 누구에게나 힘든거라는 건 [00:01:06] 对任何人都是困难的 [00:01:06] 왜왜왜 everyday 우리삶은 same [00:01:12] 为什么 我们生活的每一天都相同 [00:01:12] 샤라라라라 똑같이 살아가지 뭘위해 [00:01:18] 撒啦啦 同样的生活 为了什么 [00:01:18] 또다시 찾아오는 삶은 pain [00:01:23] 再次找来的生活的痛 [00:01:23] 그래도 다시 다가오는 나의 [00:01:25] 即使这样再次靠近的我的 [00:01:25] 누구나 이 세상에 태어나 사랑하네 [00:01:31] 任何人出生在这个世界相爱着 [00:01:31] 가슴 아픈 시련도 다 지나가네 [00:01:36] 心痛的考验也都过去 [00:01:36] 흐르는 시간에 다 갇혀지네 [00:01:41] 都关在流逝的时间里 [00:01:41] 우리 오늘도 이렇게 살아가네 [00:01:47] 我们今天也这样活着 [00:01:47] 가끔 난 무서워 문득 눈을 뜨고 나면 [00:01:49] 有时很害怕 突然睁开眼睛 [00:01:49] 모두가 원하는 성공이란 작은 가면 [00:01:52] 所有人希望的成功在小面具下 [00:01:52] 그속에 나를 가두고 속이고 살아갈까봐 [00:01:55] 关掉我骗着我生活 [00:01:55] 모두를 부러워하고 모른척할까봐 [00:01:58] 羡慕所有人 怕装作不知道 [00:01:58] 사실은 이미 꺾였다는걸 다 알아 [00:02:00] 都知道其实已经扭曲了 [00:02:00] 말은 안했어도 우리는 그렇게를 살아 [00:02:03] 虽然没说我们还是这样生活 [00:02:03] 시간이 갈수록 꿈에서 넌 더 멀어져 [00:02:05] 随着时间的推移你离梦想越来越远 [00:02:05] 뭐가 맞는건지도 갈수록 더 흐려져 [00:02:08] 不知道哪个是正确的越来越模糊 [00:02:08] 오늘도 누군가는 떠 누군가는 져 [00:02:11] 今天某个人在火某个人也在输 [00:02:11] 누군가는 밝게 웃지만 [00:02:12] 某个人在欢笑 [00:02:12] 내 주위에는 다 울어 [00:02:14] 我周围的人都在哭 [00:02:14] 노력과 땀으로 내가 웃을 수 있다면 [00:02:16] 若用努力和汗水能微笑 [00:02:16] 행복이 그런거냐고 근데 우린 왜 울어 [00:02:19] 幸福是这样的吗 但是我们为什么要哭泣 [00:02:19] 어렸을 적 배운건 다 틀려져 [00:02:21] 小时候学过的都变错 [00:02:21] 난 이미 너무 멀리와버린 것처럼 느껴 [00:02:24] 感觉我已经来到很远