[00:00:00] Real Recognize Real - 라임어택 (RHYME-A-)/수다 (Suda)/허클베리 피 (Huckleberry P)/Minos [00:00:16] // [00:00:16] Real Recognize Real Recognize Real [00:00:18] // [00:00:18] I said Real Recognize Real Recognize Real [00:00:22] // [00:00:22] 땜에 난 진짜배기들을 알아봐 [00:00:24] 因为我了解那些真正的人 [00:00:24] 여기엔 척하는 놈들의 자린 없으니 [00:00:26] 这里没有伪装的家伙们的位置 [00:00:26] 부디 딴 데 가서들 알아봐 [00:00:27] 务必去别的地方打听打听 [00:00:27] 날 따라다녀 봤자, [00:00:29] 跟着我来回看看 [00:00:29] 난 널 느끼지도 못해 [00:00:31] 我无法理解你的感觉 [00:00:31] 나와 내 친구들은 Too tight [00:00:32] 我和我的朋友们太过亲密 [00:00:32] 빈틈없어, 넌 끼지도 못해 [00:00:34] 亲密无间 你无法参合进来 [00:00:34] 다시 말해 제아무리 날 둘러싸도 [00:00:36] 再说一遍 就算再包围着我 [00:00:36] 넌 내게 있어 우리가 될 수 없어 [00:00:38] 就算你在我旁边也无法成为我们 [00:00:38] 끽해야 사기나 치는 넌 [00:00:39] 顶多算是我们养的小跟班 [00:00:39] 나라는 큰 그릇은 절대 깰 수 없어 [00:00:41] 我们的世界像是巨碗一样是你无法打破的 [00:00:41] You know, [00:00:42] // [00:00:42] We know no new friends, no more [00:00:45] // [00:00:45] 덩치 불리기에 급급한 몇몇 크루 [00:00:47] 你就像那急于让自己块头变大的水手 [00:00:47] That's no no [00:00:48] // [00:00:48] 이쯤에서 생각해봐 대부분의 [00:00:50] 这个程度想想 [00:00:50] 래퍼들은 내게는 투명인간 [00:00:52] 大部分的rapper们对于我来说都是透明人 [00:00:52] 외로울 수밖에 없는 건 [00:00:53] 除了孤独没有别的 [00:00:53] 내가 짊어져야만 할 숙명인가 [00:00:57] 这是我背负的宿命 [00:00:57] 너와 눈이 마주친 순간 [00:01:00] 我们目光相撞的瞬间 [00:01:00] 시선이 멈췄지 둘 다 [00:01:03] 视线停在彼此身上 [00:01:03] 우린 한마디 말도 없었지만 [00:01:05] 虽然我们一句话都没有说 [00:01:05] 서로를 쳐다보는 것만으로도 [00:01:07] 只看着彼此就能知道 [00:01:07] 알 수 있었지, 난 Cuz [00:01:09] 因为我 [00:01:09] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:13] // [00:01:13] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:16] // [00:01:16] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:20] // [00:01:20] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:23] // [00:01:23] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:26] // [00:01:26] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:30] // [00:01:30] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:33] // [00:01:33] Real Recognize Real Recognize Real [00:01:36] // [00:01:36] “Real" [00:01:37] // [00:01:37] 내 양심에 맞지 않는 단어들은 [00:01:38] 不符合我良心的话语 [00:01:38] 주워담지 않는 지혜 [00:01:40] 不同寻常的智慧 [00:01:40] 누군가가 이미 걸어간 트랙 위, [00:01:41] 在有人已经走过的轨道上 [00:01:41] 같은 길을 걸어가는 [00:01:42] 不走和别人 [00:01:42] 짓은 하지 않아, 지뢰 [00:01:43] 相同的路 地雷 [00:01:43] 이게 살아온 방식인데 [00:01:45] 这就是我生活过来的方式 [00:01:45] 카피캣들이 판을 지레 [00:01:46] 对于那些山寨者事先就把局面搞砸 [00:01:46] 망치게 방치해둘 순 없지 [00:01:48] 我不能置之不理 [00:01:48] 달지 마라 핑계 [00:01:49] 不要找借口 [00:01:49] 너와 우린 같지 않아 절대 [00:01:51] 你和我们绝对不相同 [00:01:51] “Recognize" [00:01:51] // [00:01:51] 넌 내 옆에 있어 봐야 [00:01:53] 你在我身边看看吧 [00:01:53] 면제받을 수 없을 걸 [00:01:55] 你无法免除 [00:01:55] 진짜와 가짜를 가를 순간, [00:01:56] 辨别真假的那个瞬间 [00:01:56] 심판의 선택 [00:01:57] 裁判的选择 [00:01:57] 상심과 실망의 경계, [00:01:59] 伤心与失望的界限 [00:01:59] 과다 비만이야 현재 [00:02:01] 你现在太过肥胖 [00:02:01] 사료나 주워 삼키는 [00:02:02] 为什么要喂你那些让你 [00:02:02] 살찐 말들만 키워 왜? [00:02:03] 膨胀的饲料 [00:02:03] 달릴 힘도 없네 [00:02:04] 你现在连跑步的力气都没有 [00:02:04] “Real" [00:02:05] // [00:02:05] 오로지 외길 [00:02:05] 只有一条路 [00:02:05] 돈이 될 일보단 [00:02:06] 比起赚钱的事 [00:02:06] 소리내기에 몰입했기에 [00:02:08] 更专注于发出的声音中 [00:02:08] 꼬리에 꼬릴 물고 [00:02:09] 追着尾巴咬 [00:02:09] 날 따라다니는 [00:02:10] 追踪我 [00:02:10] 의심과의 싸움, 놓지 않았네 [00:02:11] 疑心和斗争 绝不放过 [00:02:11] 바늘귀에 꿰어내지 진실 [00:02:13] 从针鼻儿穿出来真实 [00:02:13] 내 가늠쇠는 짧은 펜, 쥐었지 [00:02:15] 我的准星是短的笔尖 攥紧了 [00:02:15] 킥킥? 비웃어봐 [00:02:16] 呵呵 可笑吧 [00:02:16] 것조차 나에겐 Drum beat [00:02:18] 甚至对我来说这鼓点 [00:02:18] All the haters gon hate [00:02:19] // [00:02:19] Keep goin', I don't give a f**k [00:02:21] // [00:02:21] 어차피 진짜는 [00:02:22] 反正彼此了解 [00:02:22] 서로를 알아보고 반기는 법 [00:02:24] 并给予欢迎 [00:02:24] 이젠 나를 반기는 손바닥이 [00:02:26] 现在欢迎我的掌声 [00:02:26] Rolling Hall을 꽉 채워 [00:02:27] 响彻整个Rolling Hall [00:02:27] 참, V-Hall도 꽉 채웠어 [00:02:29] 啊真是的,也响彻了V-Hall [00:02:29] 난 또 다음 목표를 세워 [00:02:31] 我也在创立我下一个目标 [00:02:31] 이젠 관두기로 했어 [00:02:32] 到现在为止 [00:02:32] 모두에게 인정받는 것 [00:02:34] 我接受所有 [00:02:34] 어차피 내가 추구하는 [00:02:36] 反正我追求的东西 [00:02:36] 것은 정반대의 멋 [00:02:37] 是与你截然相反的风度 [00:02:37] 즉, 눈에 띄려 발버둥 치는 [00:02:40] 也就是说,为了惹人眼球而挣扎 [00:02:40] 멋없는 그 행위들의 [00:02:41] 没有风度的行为的那些人 [00:02:41] 노예가 되지 않고도 [00:02:43] 就算不会成为奴隶 [00:02:43] 난 나의 자리를 쟁취 [00:02:45] 也夺不走我的位置 [00:02:45] Real Recognize Real [00:02:46] // [00:02:46] 그 어려운 발음만큼 [00:02:48] 这是艰难的一步 [00:02:48] 쉽게 뱉을 수 없는 말이야 [00:02:50] 不能轻易的说出来 [00:02:50] 허나 난 그저 하품하듯 뱉지 [00:02:52] 我只能向自己吐露 [00:02:52] 내 옆에 있는 이들이 그걸 증명 [00:02:55] 我旁边的那些孩子们就是证明 [00:02:55] 우린 또 한 번 비트를 죽여 [00:02:57] 我们再次打响了拍子 [00:02:57] 나서 잠시 묵념 [00:03:00] 片刻沉默 [00:03:00] 너와 눈이 마주친 순간 [00:03:03] 我们目光相撞的瞬间 [00:03:03] 시선이 멈췄지 , 둘 다 [00:03:07] 视线停在彼此身上 [00:03:07] 우린 한마디 말도 없었지만 [00:03:09] 虽然我们一句话都没有说 [00:03:09] 서로를 쳐다보는 것만으로도 [00:03:11] 只看着彼此就能知道 [00:03:11] 알 수 있었지, 난Cuz [00:03:13] 因为我 [00:03:13] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:16] // [00:03:16] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:19] // [00:03:19] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:23] // [00:03:23] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:26] // [00:03:26] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:30] // [00:03:30] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:33] // [00:03:33] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:37] // [00:03:37] Real Recognize Real Recognize Real [00:03:39] // [00:03:39] 혼자 살아봐야 조금 알 거야 [00:03:42] 你稍微自己生活着试试便知道 [00:03:42] 엄마의 말 틀림없지 [00:03:44] 妈妈的话是没错的 [00:03:44] 가사, 알면 알수록 끝이 없지 [00:03:46] 歌词,如果你越了解那就越没有尽头 [00:03:46] 한 번쯤 움직여봤던 팬뿐 [00:03:48] 试着调动你的球迷 [00:03:48] 맛 못 내는 장금이 [00:03:50] 你无法尝到的滋味 [00:03:50] That's no no, 손봐 [00:03:51] // [00:03:51] 자동 해제, 내 입 잠금이