[00:00:00] 君の知らない物语 - 群星 [00:00:00] // [00:00:00] 詞:ryo(supercell) [00:00:00] // [00:00:00] 曲:ryo(supercell) [00:00:00] // [00:00:00] いつも通りのある日のこと [00:00:03] 和平常一样的某天 [00:00:03] 君は突然立ち上がり言った [00:00:06] 你忽然站起来说到 [00:00:06] 今夜星を見に行こう [00:00:29] 今晚去看星星吧 [00:00:29] たまにはいいこと言うんだね [00:00:32] 你偶尔也会说点好事呢 [00:00:32] なんて皆して言って笑った [00:00:35] 大家这样说着笑了起来 [00:00:35] 明かりも無い道を [00:00:41] 在没有灯光的路上 [00:00:41] 馬鹿みたいにはしゃいで歩いた [00:00:44] 像傻瓜一样着急地跑着 [00:00:44] 抱え込んだ孤独や不安に [00:00:46] 是为了不被心中的 [00:00:46] 押しつぶされないように [00:00:55] 孤独和不安击倒啊 [00:00:55] 真っ暗な世界から見上げた [00:01:01] 从漆黑的世界仰望夜空 [00:01:01] 夜空は星が降るようで [00:01:08] 就像群星陨落一般 [00:01:08] いつからだろう 君のことを [00:01:15] 什么时候开始的呢我开始 [00:01:15] 追いかける私がいた [00:01:20] 追逐你的身影 [00:01:20] どうかお願い 驚かないで [00:01:26] 求求你了,请不要惊慌 [00:01:26] 聞いてよ 私の この思いを [00:01:42] 听我诉说,我的这份思念 [00:01:42] あれが デネブ·アルタイル·ベガ [00:01:45] 那就是天津四、牛郎星、织女星 [00:01:45] 君は指差す夏の大三角 [00:01:48] 你用手指出的夏日大三角 [00:01:48] 覚えて空を見る [00:01:53] 要靠它们来认识星空 [00:01:53] やっと見つけた織姫様 [00:01:56] 终于找到了织女星 [00:01:56] だけどどこだろう彦星様 [00:01:59] 可牛郎星又在哪里呢 [00:01:59] これじゃ一人ぼっち [00:02:08] 这样的话就孤单一人了啊 [00:02:08] 楽しげな一つの隣の君 [00:02:14] 面对旁边如此快乐的你 [00:02:14] 私は 何も言えなくて [00:02:21] 我却什么也说不出口 [00:02:21] 本当はずっと 君のことを [00:02:28] 其实一直都喜欢着你 [00:02:28] 何処がえでわかっていた [00:02:32] 这是在哪里知道的呢 [00:02:32] 見つかったって 届きはしない [00:02:38] 就算注视着你,却也传达不到 [00:02:38] 駄目だよ 泣かないで [00:02:47] 不行啊 不哭不哭 [00:02:47] そう言い聞かせた [00:02:55] 就这样被你安慰了 [00:02:55] 強がる私は臆病で [00:02:58] 故作坚强的我其实很胆小 [00:02:58] 興味がないようなふりをしていた [00:03:02] 假装没有兴趣的样子 [00:03:02] だけど 胸を指す痛みは増してく [00:03:09] 但是,胸口的刺痛却不断增加 [00:03:09] ああそうか 好きになるって [00:03:12] 啊是这样啊 原来喜欢上别人 [00:03:12] こういうことなんだね [00:03:48] 是这样的感觉啊 [00:03:48] どうしたい 言ってごらん [00:03:54] 想怎么办,说出来吧 [00:03:54] 心の声がする [00:03:59] 心里的声音说到 [00:03:59] 君の隣がいい [00:04:05] 能在你身边就好 [00:04:05] 真実は残酷だ [00:04:12] 可现实是残酷的 [00:04:12] 言わなかった 言えなかった [00:04:18] 没有说出口,没能说出口 [00:04:18] 二度と 戻れない [00:04:24] 不能重来的啊 [00:04:24] あの夏の日 きらめく星 [00:04:31] 那一个夏日,闪烁的明星 [00:04:31] 今でも 思い出せるよ [00:04:35] 到现在也能回想起来 [00:04:35] 笑った顔も 怒った顔も [00:04:41] 不论是欢笑的,还是生气的脸庞 [00:04:41] 大好きでした おかしいよね [00:04:47] 我都最喜欢了,真是好奇怪啊 [00:04:47] わかってたのに [00:04:50] 明明清楚的 [00:04:50] 君の知らない 私だけの秘密 [00:04:59] 你所不知道的,只属于我的秘密 [00:04:59] 夜を越えて 遠い思い出の君が [00:05:07] 跨越万千夜晚,那遥远记忆中的你 [00:05:07] 指を指す 無邪気な声で [00:05:12] 那指着天空的身影和天真无邪的声音 404

404,您请求的文件不存在!