[00:00:00] 作詞:MAI KURAKI GIORGIO 13 [00:00:04] // [00:00:04] 作曲:GIORGIO CANCEMI [00:00:06] // [00:00:06] 編曲:GIORGIO CANCEMI [00:00:15] // [00:00:15] Let's take a step by step [00:00:16] 让我们来慢慢地一起向前走 [00:00:16] あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう [00:00:22] 请不要轻言放弃,让我们来慢慢地一起向前走 [00:00:22] Get up & take a step [00:00:24] 来吧,迈出一小步 [00:00:24] 辛いときは手をたたいてこう! [00:00:30] 撑不住的时候击个掌继续前进 [00:00:30] 意味ないことなんて何ひとつない [00:00:33] 任何一件事情的发生都有它的意义 [00:00:33] 負けそうになってもkeep on tryin' [00:00:38] 哪怕就快输掉了,也要继续努力 [00:00:38] 前だけを見て どんな時も 信じてyourself [00:00:46] 双眼只向前看,无论到何时都相信你自己 [00:00:46] I woke up in the night [00:00:48] 我在晚上醒来 [00:00:48] またいつものように [00:00:50] 紧接着又像平时一样 [00:00:50] I'm ridin' on a bike [00:00:51] 我在骑车 [00:00:51] 風を切ってi wanna fly in the sky [00:00:54] 迎着风疾驶,我想在空中飞翔 [00:00:54] きっと明日はspecialな [00:00:56] 明天定是特别的一天 [00:00:56] 日になるんじゃないって [00:00:58] 我在心中有这样一种预感 [00:00:58] 期待ばかりして dreamin' all night [00:00:59] 心里充满了期待,整晚做梦 [00:00:59] 同じ夢を見てる [00:01:01] 和你做同样的梦 [00:01:01] 届きそうで届かないよ [00:01:05] 还差一点就能够传达到 [00:01:05] 願いはどこまでも儚いけど [00:01:09] 其实什么样的愿望都能实现 [00:01:09] そう遠くはない [00:01:11] 并不是那么遥远 [00:01:11] Somedayきっとi make my wish come true [00:01:16] 日后一定要梦想成真 [00:01:16] きっと願えば 叶わないものはないよ [00:01:23] 如果诚心许愿,一定没有什么不能成真 [00:01:23] 強く思いを 信じ続ければ [00:01:31] 只要你相信这强烈的愿望 [00:01:31] Let's take a step tonight [00:01:33] 让我们今晚迈出步伐 [00:01:33] あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう [00:01:39] 请不要轻言放弃,让我们来慢慢地一起向前走 [00:01:39] Get up & take a step [00:01:41] 来吧,迈出一小步 [00:01:41] 辛いときは手をたたいてこう! [00:01:47] 撑不住的时候击个掌继续前进 [00:01:47] 意味ないことなんて何ひとつない [00:01:50] 任何一件事情的发生都有它的意义 [00:01:50] 負けそうになってもkeep on tryin' [00:01:54] 哪怕就快输掉了,也要继续努力 [00:01:54] 前だけを見て どんな時も 信じてyourself [00:02:02] 双眼只向前看,无论到何时都相信你自己 [00:02:02] Let's go & go みんなで行こう [00:02:06] 出发,大家一起向前走 [00:02:06] 何度でも try and try [00:02:10] 坚持不懈,努力努力 [00:02:10] Don't stop and goどんな時でも [00:02:13] 不论到了何时,永不停下脚步 [00:02:13] 止まらないでgo let's go & go [00:02:18] 永不停下脚步,出发 [00:02:18] Let's look up in the sky [00:02:20] 让我们仰望天空 [00:02:20] 見上げてみてよ higher higher... [00:02:22] 抬头看看天空吧 [00:02:22] きらめく星照らす 夜空のdiamond [00:02:26] 闪闪的繁星照耀着,夜空的钻石 [00:02:26] きっと今も誰かの願いを叶えるため [00:02:30] 一定是为了实现这世上某个人的愿望 [00:02:30] 無限の星は輝いてるんだ [00:02:34] 才有这么多星星闪耀着吧 [00:02:34] あの時もっと頑張ればよかったって [00:02:38] 那个时候要是再努力点就好了什么的 [00:02:38] 悔やんでもしょうがないから [00:02:41] 现在再去烦恼这些也没有用了 [00:02:41] 今をもっと一緒に [00:02:45] 所以就让我们一起 [00:02:45] 思い切って進んで歩いてゆこう [00:02:49] 好好地踏实地把握住眼前时光吧 [00:02:49] きっと願えば 叶わないものはないよ 404

404,您请求的文件不存在!