[00:00:00] ありがとう、ずっと - 滴草由実 (しずくさ ゆみ) [00:00:03] // [00:00:03] 词:滴草由实 [00:00:07] // [00:00:07] 曲:カワハラミネアキ [00:00:11] // [00:00:11] “ありがとう。” ずっと何年经っても [00:00:16] 不管经过多少年 都要永远感谢你 [00:00:16] 一绪に笑颜でいたい [00:00:18] 我想和你一起欢笑 [00:00:18] どんな风に吹かれても [00:00:20] 任凭大风吹打 [00:00:20] いつも盾になって守ってくれた [00:00:26] 你总是我的后盾将我守护 [00:00:26] いつかはね ママのように [00:00:28] 总有一天 就像妈妈一般 [00:00:28] 强い人になりたいんだよ [00:00:31] 变成一个坚强的人 [00:00:31] I'll be there find the way [00:00:33] 我会在那里找到出路 [00:00:33] I'll be there find the way [00:00:36] 我会在那里找到出路 [00:00:36] I'll be there I really wanna say to you 'Thank you' [00:00:40] 我会在那里 我真心想要谢谢你 [00:00:40] Dear: my mother [00:00:41] 我亲爱的妈妈 [00:00:41] 动く人で行交う交差点 [00:00:46] 在人来人往的十字路口 [00:00:46] 地元离れてからもうどれくらい经つ? [00:00:51] 离开家乡已经过了多久了啊 [00:00:51] いつの间にかこんな都会に [00:00:56] 不知不觉间在这样的都市 [00:00:56] 惯れてしまっている自分に [00:00:59] 对早已经习惯的自己 [00:00:59] 嫌气がさすけれど [00:01:00] 生出厌恶 [00:01:00] 别れ际突然みせた [00:01:02] 离别之际突然露出的 [00:01:02] 泣き颜が浮かんでくるよ [00:01:05] 那张哭泣的脸庞 慢慢浮现在我眼前 [00:01:05] 痛いほどその寂しさが伝わってきたから [00:01:10] 那种寂寞我深深地感同身受 [00:01:10] あなたが送ってくれた [00:01:12] 你送给我的 [00:01:12] 段ボ一ルの中 そえた手纸 [00:01:15] 纸板箱里 附上的那封信 [00:01:15] 何度も缲り返し读んだ [00:01:20] 我无数次反复看过 [00:01:20] “ありがとう。” ずっと何年经っても [00:01:25] 不管经过多少年 都要永远感谢你 [00:01:25] 一绪に笑颜でいたい [00:01:27] 我想和你一起欢笑 [00:01:27] どんな风に吹かれても [00:01:30] 任凭大风吹打 [00:01:30] いつも盾になって守ってくれた [00:01:35] 你总是我的后盾将我守护 [00:01:35] いつかはね ママのように [00:01:37] 总有一天 就像妈妈一般 [00:01:37] 强い人になりたいんだよ [00:01:40] 变成一个坚强的人 [00:01:40] I'll be there find the way [00:01:42] 我会在那里找到出路 [00:01:42] I'll be there find the way [00:01:45] 我会在那里找到出路 [00:01:45] I'll be there I really wanna say to you 'Thank you' [00:01:50] 我会在那里 我真心想要谢谢你 [00:01:50] Dear: my mother [00:01:51] 我亲爱的妈妈 [00:01:51] 暗い1ル一ム 光るTVに [00:01:55] 独自一个人在昏暗的一个房间 对着开着的电视 [00:01:55] 独り言いって またため息ついて [00:02:00] 喃喃自语 唉声叹气 [00:02:00] 考えすぎる私をときほぐす [00:02:05] 释放我心中的积虑 [00:02:05] “辛いのはね、决して自分だけじゃないんだよ”って [00:02:10] 痛苦 绝不是只有我自己一个 [00:02:10] 落ちやすく アガリやすい [00:02:12] 容易低沉 容易急躁 [00:02:12] さびしがりのうえ泣き虫 [00:02:14] 容易感到寂寞 还是个爱哭鬼 [00:02:14] 谁に似たのって [00:02:16] 你说和谁好像 [00:02:16] それはあなたでしかないでしょ [00:02:19] 那也只能是你吧 [00:02:19] 天气予报が雨でも 晴れのような笑い声に [00:02:24] 就算天气预报说下雨 在那如同晴空般的笑声里 [00:02:24] またうるさいだなんて言うけれど [00:02:29] 虽然还会说 好烦心 [00:02:29] “ありがとう。” ずっと何年经っても [00:02:34] 不管经过多少年 都要永远感谢你 [00:02:34] 一绪に笑颜でいたい [00:02:36] 我想和你一起欢笑 [00:02:36] どんな风に吹かれても [00:02:39] 任凭大风吹打 404

404,您请求的文件不存在!