マタ逢ウ日マデ2010 ~冨田流~ (直到再会之日2010 ~富田流~) - RIP SLYME (屎烂帮) // 詞:RYO-Z,ILMARI,PES,SU // 曲:Tomoyuki Tanaka,DJ FUMIYA // 鐘をならそうありったけ鳴らそう 钟声响起一切都响起来似的 これきりなら 如果这就是终点的话 もうどうなろうともかまわないさ 一切变成怎样都没关系了 夜明けまでのわずかな幸せも冷め 天亮之后的那点幸福感也显得好凄冷 マタ逢ウ日マデ 只有期待着再见面的日子 オレの吐く空気はもう雲の上にある 我吐出的空气已经冲上了云霄 ある花が真冬に咲く 那朵花在严冬盛开 穴ぐらを抜け出しにせのラヴ 挖个地窖把爱情埋藏 並ぶ人ゴミに溶けてなくなる 来往的人们融入到垃圾中消失不见 嫌いじゃない範囲ならばしけこむ 是不是讨厌啊觉得不舒服就呆在家里不要出去 プラスワン 叫上一个人 Highになって乗り込む 一起高兴起来 頭文字すら知らないお相手 连头文字都不知道的人 別れて 就甩开他吧 Peaceあれ 有和平的话 どうせ置き去りにされてつらいんだね 还不是被忽视掉让人痛苦 Run away 逃走吧 ブッ壊すしかないんだね 噗地把一切弄坏 鐘を鳴り壊し 把钟声弄乱 Fly again 再次起飞吧 切り裂いていくしかないんだね 只好将其切开了 実際あなたさえいなければ 实际上要是没有你的话 ちっぽけな夢ならきっと叶うのに 小小的梦想还是可以实现的 Why 为何 恵みの雨やみ冷めた霧の向こうに 甘霖中夹杂着冰冷的雾向着远方 確かにかすかに見える 真真切切地可以看到微小的东西 鐘をならそう 把钟声敲响吧 ありったけ鳴らそう 把一切敲响吧 これきりならもうどうなろうとも 如果这就是终点的话不管怎么样 かまわないさ 都没有关系 夜明けまでの 天亮之后的 わずかな幸せも冷め 那仅有的幸福感也显得好冰冷 マタ逢ウ日マデ 只有期待着再见面的日子 Burn 燃烧吧 火灯すシガー 点燃的雪茄 分厚いコートの下たぎる血が 厚厚的外衣下热血沸腾 欲してやまずめくるシーツ 想要的欲望翻起床单 展開はめくるめくワンシーン 展开掀起那一幕 凍えた両手に息吹きかけ 用嘴里的气息温暖着你冻僵的双手 しばれた体を温めあって 冻僵的身体感到了一丝丝的温暖 まだダメなんてじらすなよ 说什么还不行真是吊人口胃 ここまで来たら逃がすかよ 已经到了这个地步了还要逃避吗 ようやく逢えたね 终于见面了啊 もうダメかなと思ったね 我想着是不是不行了啊 けどあなたがいるから僕はいる 但是只要有你在我就在 すれ違ってもこの街に生きる 即使错过了还是在这个街上生存着 どんな夢を見るの 你做了什么样的梦 教えてよ僕がそれを唄うよ 告诉我吧 我会把它唱出来 何気なく出会っては 没有任何征兆的相遇 別れじゃあまたね 然后分开 再见了 四苦八苦してぬぐマイシューズ 千辛万苦地脱掉我的鞋子 哀愁の鐘の音再会の日まで 从这哀愁的钟声到我们再会的日子 身を切る空気に響く部屋の中 奋不顾身地回响在空气中一直到房间 丸くなる背中で語る 弓圆脊背说着话 語るのはいつも心の中で 想说的话总是在心中 さよならと言えぬ男の流れ 难以言语的分别的话 真空でさわぐからほっとけ 忽视它算了吧 うるせえ気持ちだけとっとけー 就让我自己一个人烦恼吧 Ok 好吗 雪解けと聖とネオンとメリクリ 融化的雪 神圣的日子 霓虹灯 圣诞快乐 アケオメと 睁开的眼睛 ワケわからんがおめかしして 打扮得这么漂亮让人不知所以 今夜だけの街出会い 只在今晚的街道上的相会 哀愁の鐘の音 哀愁的钟声 A ring 叮的一声 沈むリズムと奥の奥 深沉的节奏一直沉入内心中的内心