[00:00:10] Well here's a story of a different kinda love [00:00:12] 这是一个与众不同的爱情故事 [00:00:12] With the views of a man [00:00:13] 以一个男人的视角来看 [00:00:13] Who's confused and had enough [00:00:14] 他很困惑 而且已经承受太多 [00:00:14] When a girl he thought he knew [00:00:16] 他曾经认识的一个女孩 [00:00:16] Wasn't all he bought into [00:00:17] 他没有全身心投入 [00:00:17] She tried to make him [00:00:18] 她设法改变他 [00:00:18] The man that she always wanted to [00:00:19] 把他变成她所期待的样子 [00:00:19] Thinking back to the first few days [00:00:21] 回想刚认识的那几天 [00:00:21] You used to say you didn't mind my age [00:00:24] 你曾说不介意我的年龄 [00:00:24] So I was younger it didn't mean a thing [00:00:26] 我比你小 以为这不算什么 [00:00:26] Now I've got a feeling I'm a puppet on a string [00:00:29] 现在我却感觉我就像个被束缚的木偶 [00:00:29] You thought it was cute how my jeans would sag [00:00:31] 你觉得我牛仔裤松垮垮的样子很可爱 [00:00:31] And how u used to laugh when I talked in slang [00:00:33] 过去我满口粗话的时候你总是会被逗笑 [00:00:33] Now the same things you despise [00:00:35] 现在我说着一样的话换来的却是你的鄙视 [00:00:35] I can tell when out in public how you roll your eyes [00:00:38] 在公众场合的时候我知道你很鄙夷 [00:00:38] You almost had me in the palm of your hand girl [00:00:40] 姑娘 你几乎把我玩弄于你的股掌之中 [00:00:40] (Need to be alone) [00:00:41] 我需要一个人 [00:00:41] Cos all you see is a boy in a mans world [00:00:45] 因为你看到的是在一个全是男人的世界里的一个男孩 [00:00:45] (Find a place to go) [00:00:47] 想去个地方 [00:00:47] You almost had me in the palm of your hand girl [00:00:50] 姑娘 你几乎把我玩弄于你的股掌之中 [00:00:50] (That I could call my own) [00:00:52] 我本来属于自己 [00:00:52] Cos all you see is a boy in a mans world [00:00:55] 因为你看到的是在一个全是男人的世界里的一个男孩 [00:00:55] (Won't you let me Rhome) [00:01:02] 你想让我重新回到家吗 [00:01:02] I'm a student but you work full time [00:01:04] 我是个学生而你已经上班 [00:01:04] Which means I'm over drawn but you knew that mind [00:01:06] 那意味着我口袋空空而你知道金钱的重要性 [00:01:06] And now your moaning I don't pay the rent [00:01:09] 现在你抱怨我不付房租 [00:01:09] So you lie about my job in front all of your friends [00:01:11] 你在你朋友面前对我的工作撒了谎 [00:01:11] Truth be told I don't know no more [00:01:13] 说实话 我不再知道这些 [00:01:13] If I can tell you everything I've learnt for sure [00:01:16] 如果我告诉你我知道的一切 [00:01:16] About how you think it'd go like this [00:01:19] 你觉得我们会怎样 [00:01:19] Hehe I think you catch my drift [00:01:21] 我想你明白我的意思 [00:01:21] You almost had me in the palm of your hand girl [00:01:23] 姑娘 你几乎把我玩弄于你的股掌之中 [00:01:23] (Need to be alone) [00:01:25] 我需要一个人 [00:01:25] Cos all you see is a boy in a mans world [00:01:28] 因为你看到的是在一个全是男人的世界里的一个男孩 [00:01:28] (Find a place to go) [00:01:30] 想去个地方 [00:01:30] You almost had me in the palm of your hand girl [00:01:33] 姑娘 你几乎把我玩弄于你的股掌之中 [00:01:33] (That I could call my own) [00:01:34] 我本来属于自己 [00:01:34] Cos all you see is a boy in a mans world [00:01:38] 因为你看到的是在一个全是男人的世界里的一个男孩 [00:01:38] (Won't you let me Rhome) [00:01:40] 你想让我重新回到家吗 [00:01:40] You almost had me in the palm of your hand girl [00:01:42] 姑娘 你几乎把我玩弄于你的股掌之中 [00:01:42] (Need to be alone) [00:01:43] 我需要一个人 [00:01:43] Cos all you see is a boy in a mans world [00:01:47] 因为你看到的是在一个全是男人的世界里的一个男孩