[00:00:00] どんなに離れても duet with AZU - KG [00:00:00] // [00:00:00] 词:KG [00:00:00] // [00:00:00] 曲:井筒“Growth”伸太郎 [00:00:00] // [00:00:00] 『大丈夫』と電話の向こう [00:00:05] 对着电话另一边的我说 没关系 [00:00:05] 本当はただの強がりだけど [00:00:08] 其实只是你在逞强罢了 [00:00:08] 不安にさせたくない君の [00:00:13] 你不愿让我担心的小把戏 [00:00:13] 気持ち気付いてるよ [00:00:33] 还是被我发现了呦 [00:00:33] 無邪気に笑う君の [00:00:37] 天真无邪地微笑着的你 [00:00:37] 指に光るお揃いのリングは [00:00:41] 手指上那和我一样的戒指闪闪发光 [00:00:41] どんなに離れてる時も [00:00:45] 无论我们会如何分离 [00:00:45] 力を分けてくれるようで [00:00:50] 戒指都有将你我紧紧相连的力量 [00:00:50] あっという間の時間に [00:00:53] 眨眼之间 [00:00:53] 二人言葉も少なくなって [00:00:58] 你我二人变得沉默不语 [00:00:58] 気がついたら無言のまま [00:01:02] 我已察觉 那没有只言片语 [00:01:02] 瞳潤ませる君 [00:01:07] 却眼眶湿润的你 [00:01:07] I don't wanna go [00:01:08] // [00:01:08] そばにいて [00:01:10] 我想要陪伴在你身边 [00:01:10] 急に抱きついた君が恋しくて [00:01:15] 我爱恋着那个突然拥抱我的你 [00:01:15] あと少しこのままで [00:01:18] 我就想这样 再将你拥抱 [00:01:18] 震える肩抱きしめるよ [00:01:25] 紧紧拥抱着你那颤抖的肩膀 [00:01:25] このままいつまでも [00:01:29] 无论何时 就像这样 [00:01:29] 時間を止められたら [00:01:33] 若是时间可以停止的话 [00:01:33] あなたと寄り添って [00:01:37] 我想和你更加的靠近 [00:01:37] ぬくもり感じてたい [00:01:50] 想要感受着你的温暖 [00:01:50] くだらない不安だって [00:01:53] 虽然我知道这样的担心 [00:01:53] 分かってるけど [00:01:55] 没有任何作用 [00:01:55] どうしようもなくて [00:01:58] 但是我却不知该如何是好 [00:01:58] いつもそばにいられたなら [00:02:02] 若是你能够一直陪伴在我身边的话 [00:02:02] 少しはマシなのかな [00:02:07] 或许我会觉得好一点吧 [00:02:07] Baby I love you [00:02:08] // [00:02:08] 言ってほしい [00:02:10] 我想要你说出这句话 [00:02:10] めんどくさいと [00:02:13] 虽然我不认为 [00:02:13] 思われたくないけど [00:02:15] 这是费事的事情 [00:02:15] 一言ですぐそばに [00:02:18] 因为只要一句话 你就会立刻来到我身边 [00:02:18] あなたを感じられるから [00:02:25] 让我感受你的存在 [00:02:25] このままいつまでも [00:02:29] 无论何时 就像这样 [00:02:29] 時間を止められたら [00:02:33] 若是时间可以停止的话 [00:02:33] あなたと寄り添って [00:02:38] 我想和你更加的靠近 [00:02:38] ぬくもり感じてたい [00:02:42] 想要感受着你的温暖 [00:02:42] 会えない時間二人 [00:02:46] 在无法相见的时候 [00:02:46] 近づけるのならば [00:02:50] 你我二人若是能够靠近彼此的话 [00:02:50] この胸締め付ける [00:02:54] 紧紧束缚着这颗心的痛苦 [00:02:54] 苦しみ取りのぞいて [00:02:59] 也会烟消云散的吧 [00:02:59] 遠ざかる僕のこと [00:03:03] 无论何时 你总是目送着 [00:03:03] いつまでも見送る [00:03:07] 遥远的我 [00:03:07] 君の笑顔守りたい [00:03:11] 我想要守护你的笑容 [00:03:11] どんなに離れても [00:03:15] 无论距离多么的遥远 [00:03:15] このままいつまでも [00:03:19] 无论何时 就像这样 [00:03:19] 時間を止められたら [00:03:23] 若是时间可以停止的话 [00:03:23] あなたと寄り添って [00:03:27] 我想和你更加的靠近 [00:03:27] 二人でいたい [00:03:31] 想要两个人一直在一起 [00:03:31] 会えない時間二人 [00:03:35] 在无法相见的时候 [00:03:35] 近づけるのならば [00:03:40] 你我二人若是能够靠近彼此的话