[00:00:00] ハピマリ (Happy Marry) - SILENT SIREN (サイレント・サイレン) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:すぅ [00:00:00] // [00:00:00] 曲:クボナオキ [00:00:01] // [00:00:01] 出会えたのHappy marry [00:00:03] 终于邂逅 幸福的另一半 [00:00:03] もう迷わない この人と [00:00:07] 和他一起 便再不会迷惘 [00:00:07] 幸せの鐘が鳴り響く [00:00:11] 幸福钟声响彻天地 [00:00:11] 誓いのキスを My darling [00:00:27] 在此交换誓约之吻 [00:00:27] どんなに目を凝らしてみても [00:00:32] 再怎么凝眸而视 [00:00:32] 簡単には見つからなかった [00:00:36] 仍无法轻易找到 [00:00:36] ドラマのようにはいかなくて [00:00:40] 没有电视剧里演的那般顺利 [00:00:40] でもある日突然 [00:00:42] 可是某一天突然 [00:00:42] 君と出会ったその瞬間 [00:00:46] 与你相遇的瞬间 [00:00:46] 2人の間に赤い糸見えたの [00:00:52] 我看见 我们之间 有着一道红线 [00:00:52] ねぇママ? [00:00:53] 呐 妈妈? [00:00:53] 私、素敵なお嫁さんになれるかな? [00:00:58] 我 可以成为美丽的新娘吗? [00:00:58] 「きっと 大丈夫」って [00:01:01] 当时你对我说 [00:01:01] 言ってくれた あの日思い出した [00:01:10] "一定没问题" 忽然想起了那一天 [00:01:10] 見つけたのHappy marry [00:01:13] 终于找到 幸福的另一半 [00:01:13] もう迷わない この人と [00:01:17] 和他一起 便再不会迷惘 [00:01:17] 私幸せになります [00:01:21] 我会幸福 [00:01:21] 愛に包まれて [00:01:23] 无穷的爱 包围着我 [00:01:23] 大切なHappy marry [00:01:25] 重要的 幸福婚礼 [00:01:25] 信じれる この人と [00:01:29] 和他一起 我便愿意相信 [00:01:29] 幸せの鐘が鳴り響く [00:01:34] 幸福钟声响彻天地 [00:01:34] 誓いのキスを [00:01:36] 在此交换誓约之吻 [00:01:36] My darling [00:01:49] // [00:01:49] 憧れてたbride [00:01:52] 一直向往的新娘 [00:01:52] あの時ブーケを受け取った [00:01:55] 那时候接下了捧花的我 [00:01:55] 次は私の [00:01:58] 下一次就该 [00:01:58] 番かなっ?ってずっと待ってた [00:02:02] 轮到我了吧? 一直都在等待这一天 [00:02:02] そうある日突然 [00:02:04] 然后某一天突然 [00:02:04] 君から愛の告白で [00:02:08] 你爱的告白 [00:02:08] 嬉しすぎて夢かと思ったの [00:02:14] 我喜不自禁 还以为是一场梦 [00:02:14] ねぇパパ? [00:02:15] 呐 爸爸? [00:02:15] 私、この家を出てったら泣いちゃう? [00:02:21] 我 离开这个家之后你会哭吗? [00:02:21] 「そんなことないよ」ってちょっと [00:02:24] 当时你寂寞的笑着答道 [00:02:24] 寂しそうに笑ってたね [00:02:32] "我不会那样的啦" [00:02:32] 掴んだのHappy marry [00:02:35] 终于攥紧 幸福婚礼 [00:02:35] もう迷わない この人と [00:02:39] 和他一起 便再不会迷惘 [00:02:39] 私幸せになります [00:02:43] 我会幸福 [00:02:43] 愛に包まれて [00:02:45] 无穷的爱 包围着我 [00:02:45] 輝いたHappy marry [00:02:47] 璀璨耀眼 幸福婚礼 [00:02:47] 信じれる この人と [00:02:52] 和他一起 我便愿意相信 [00:02:52] 幸せの鐘が鳴り響く [00:02:56] 幸福钟声响彻天地 [00:02:56] 誓いのキスを [00:02:58] 在此交换誓约之吻 [00:02:58] ゆっくり歩いてくヴァージンロード [00:03:01] 缓缓走在教堂通道上 [00:03:01] 色んな事を思い出すよ [00:03:05] 想起过往点滴 [00:03:05] ここまで育ててくれて ありがとう [00:03:10] 感谢父母至今的养育之恩 [00:03:10] 神様 これからずっと [00:03:14] 神啊 今后也请 [00:03:14] 見守っていて下さい [00:03:19] 继续 不变守候 [00:03:19] 「永遠に2人を」 [00:03:23] "永远守候着我们" [00:03:23] Love Love Love [00:03:46] // [00:03:46] 鏡に映るリング [00:03:49] 望着镜子里倒映的戒指