[00:00:15] I needed more than just a kiss goodnight [00:00:18] 我不仅仅想要一个晚安的吻 [00:00:18] Had to go get something out my system I [00:00:22] 我还想要更多 [00:00:22] Ignored the warnings bit the fruit [00:00:25] 忽视警告,触碰底线 [00:00:25] She might have tasted good [00:00:26] 她可能尝到了甜头 [00:00:26] But man she was my kryptonite [00:00:30] 她是我的毒药 [00:00:30] Shoulda known she was trouble from the start [00:00:33] 从一开始我就应该知道她是个大麻烦 [00:00:33] I knew she'd broken hearts I [00:00:35] 我知道她会心碎 [00:00:35] Thought I'd take that chance [00:00:36] 尽管我会抓住机会 [00:00:36] Danced with the she devil in the pale moonlight [00:00:39] 和她这个恶魔在苍白的月光下共舞 [00:00:39] Alarm bells rang but I loved the drama [00:00:41] 警钟响起,但我喜欢这情景 [00:00:41] In a dark place but I loved the karma sutra [00:00:43] 在漆黑的夜里,我爱上这份姻缘 [00:00:43] Shoulda closed that door [00:00:44] 我应该关上那道门 [00:00:44] But I kept going back for more [00:00:45] 但我却一直回头 [00:00:45] She's electric she's the current running through my veins [00:00:53] 她是电,流过我的血脉 [00:00:53] She's a siren hearing voices that I can't explain [00:01:01] 她十分迷人,听听这声音,我不需要解释 [00:01:01] Now I should be thinking it over [00:01:04] 如今,我应该好好想想 [00:01:04] Instead I'm calling her over [00:01:06] 而我却在呼唤她 [00:01:06] Now she's here and she won't go quietly [00:01:10] 她现在就在这里,她不会保持安静 [00:01:10] I Should be thinking it over [00:01:12] 我应该好好想想 [00:01:12] Instead I'm calling her over [00:01:14] 而我却在呼唤她 [00:01:14] Now she's here but she won't go quietly [00:01:17] 她现在就在这里,她不会保持安静 [00:01:17] I needed more than just a cheap thrill ride [00:01:20] 我不仅仅需要这廉价的刺激 [00:01:20] See I needed something that ran deep inside [00:01:23] 我需要走进你的内心深处 [00:01:23] Ignored the warnings bit the fruit [00:01:26] 忽视警告,触及底线 [00:01:26] She might have tasted good [00:01:28] 她可能尝到了甜头 [00:01:28] But man she was my kryptonite [00:01:32] 她是我的毒药 [00:01:32] Shoulda known it wouldn't last for a year I [00:01:34] 我早就应该知道这份爱根本连一个月都维持不了 [00:01:34] Knew it'd all end it tears I [00:01:36] 我知道自己最终会心碎 [00:01:36] Cracked she was mind addictive never felt scripted [00:01:39] 她总是即兴表演,从不按照剧本 [00:01:39] Upredicatable tied up but no strings attatched [00:01:40] 无法预测,她被捆绑起来,但无附带条件 [00:01:40] Left scratch marks on my back [00:01:43] 只剩下我背后的抓痕 [00:01:43] Her cold eyes got me excited and I can't hide the truth [00:01:47] 她冰冷的眼神让我兴奋,我无法掩盖真相 [00:01:47] She's electric she's the current running through my veins [00:01:52] 她是电,流过我的血脉 [00:01:52] (I just can't kick the habit x2) [00:01:55] 我无法戒掉烟 [00:01:55] She's a siren hearing voices that I can't explain [00:01:59] 她十分迷人,听听这声音,我不需要解释 [00:01:59] (I just can't kick the habit) [00:02:02] 我无法戒掉烟 [00:02:02] Now I should be thinking it over [00:02:05] 如今,我应该好好想想 [00:02:05] Instead I'm calling her over [00:02:07] 而我却在呼唤她 [00:02:07] Now she's here and she won't go quietly [00:02:11] 她现在就在这里,她不会保持安静 [00:02:11] I should be thinking it over [00:02:13] 我应该好好想想 [00:02:13] Instead I'm calling her over [00:02:15] 而我却在呼唤她 [00:02:15] Now she's here and she won't go quietly [00:02:33] 她现在就在这里,她不会保持安静 [00:02:33] Can't see the end of this or who survives [00:02:37] 看不到谁会幸免 [00:02:37] It's just another case of do or die [00:02:40] 这是另一场决战 404

404,您请求的文件不存在!