The Scarecrow - Avantasia I'm just a loser in the game of love 在这爱情的游戏中 我一无是处 I'm just an stray boy in the shade 我只是个名不见经传的流浪汉 And how I wish to know what love is like 内心多么期盼我能够明白 情究竟为何物 To find someone to contemplate 我渴望追寻到自己的梦中情人 There's a voice and a million answers 这一个问题 一种声音 To the questions I don't ask 却有成千上万个答案 A demon I've got to contain 我不会向恶魔妥协 When I'm walking through the fen 当我穿越沼泽 Getting Deep into the black 我堕入迷雾之中 Whispers I can't restrain - Don't give in 我耳边传来了窃窃私语 我绝不妥协 誓死不屈 Rise to fame - time will come 终有一日 我会声名鹊起 Make your claim - time has come 时机已经成熟 大胆说出你的宣言 For the crow to fly away 乌鸦已远远离去 So you're an angel meant to walk down here 你身为天使 注定会降临此地 And you believe it's all divine 你知道冥冥之中自有天意 And you don't play by all those temporal rules 你不会拘泥于世俗的枷锁 You watch the world begin to die alright 你一眼望穿 万物灰飞烟灭 When the lamb's been torn to pieces 那羔羊已被撕得粉碎 I've been crashing from the sky 我将从天而降 Fallen to care for the prey 只为保护受害者 They put a spoke right in your wheel 他们会破坏你的计划 I'm the one to dare the weak 我是唯一拯救弱者的人 To push you all over the pain - you give in oh 让你远离痛苦折磨 你已向我屈服 Rise to fame - time will come 终有一日 我会声名鹊起 Make your claim - time has come 时机已经成熟 大胆说出你的宣言 For the crow to fly away 乌鸦已远远离去 I close my eyes and I see what's coming my way oh yeah 我紧闭双眸 预知着未来 He's got treasure in his eyes that he's gonna turn to clay 他眼中的财富 终究会归于尘土 Hmm oh I'm a stranger 我是一个怪异的人 I'm a changer and I'm danger - maybe 我是时代的变更者 我是危险品 Fallen angel waiting for the prey 堕落天使坐以待食 The devil has come to take a maimed away 恶魔将带走苟且之人 Penetration of the twisted mind 那扭曲思想疯狂地渗透你的内心 The evil is out for the weak and blind 恶魔守候着虚弱盲从之人 I can feel it in your voice 我能感受到你的声音 Ever so sweet - No 那是多么的甜美 Do I really have a choice No no no 我别无选择 Oh you burn your feet on unholy ground 你的双足在邪恶之地燃烧 You roam the barren wicked plains abound 你游荡在这罪恶而贫瘠的土地 In evil eyes and evil speak 你拥有魔鬼的眼睛 说着恶言恶语 Abound in all you evil freaks 那是畸形恶魔的所有特征 When you say it's all divine 你坚信这一切都是神的旨意 And meant to be yeah - Woah 冥冥之中自有天意 What about your flesh and blood 那是同我一样的血肉欲望 And defiers like me 我是伟大的神 Their evil eyes are looking down on you 恶魔正用着狠毒的眼神看你 And those who don't are losing sight of you 他们会紧紧盯着你 Face the rage to chase away 面对着驱赶这样的愤怒吧 The specter of disgrace and shame 那是带来耻辱和羞愧的幽灵 Whithered roses dying on the ledge 凋零玫瑰在窗台凋谢枯萎 A withered dreamer standing on the edge 憔悴的梦中人在危险的边缘 You dream of love wake up to pain 你梦见了爱情 却在痛苦中惊醒 You're better off to join in my game 你最好与我同路 Then she'll be better off to cry contrite tears 那样她将会留下悔恨的泪水 One day she'll wonder why she had to let you disappear 终有一日 她将自责 为何让你离她而去 Oh dear 我最亲爱的你 Rise to fame - Your time has come 终有一日 我会声名鹊起 Time will come - To take the sun 终有一日 我会如日中天 Make your claim - You're drawn to the sound 你的声音那么无力 大声说出你的宣言 Time has come - You're leaving ground 时机已到 你将飞向天空