[00:00:00] Just Be Friends - ナノ (Nano) [00:00:05] // [00:00:05] 作詞:ナノ [00:00:10] // [00:00:10] 作曲:Dixie Flatline [00:00:16] // [00:00:16] Just be friends All we gotta do [00:00:19] 像以前一样做朋友吧 [00:00:19] Just be friends It's time to say goodbye [00:00:23] 做朋友吧是时候说再见了 [00:00:23] Just be friends All we gotta do [00:00:27] 像以前一样做朋友吧 [00:00:27] Just be friends Just be friends... [00:00:32] 做朋友吧做朋友吧... [00:00:32] 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに [00:00:35] 回想起来 昨天早上 很早 [00:00:35] 割れたグラス かき集めるような [00:00:39] 开始收拾两个人有关的玻璃碎片 [00:00:39] これは一體なんだろう [00:00:40] 这到底是怎么回事 [00:00:40] 切った指からしたたる滴 [00:00:42] 割破的手指在滴血 [00:00:42] 僕らはこんなことしたかったのかな [00:00:47] 我们真的想变成这样吗 [00:00:47] 分かってたよ 心の奧底では [00:00:50] 我明白了 在心底 [00:00:50] 最も辛い 選択がベスト [00:00:54] 最痛苦的决定是最好的 [00:00:54] それを拒む自己愛と [00:00:56] 意图抗拒抉择 [00:00:56] 結果自家撞著の繰り返し [00:00:58] 结果反复造成自相矛盾 [00:00:58] 僕はいつになれば言えるのかな [00:01:02] 我们到什么时候才能坦率相对 [00:01:02] 緩やかに朽ちてゆくこの世界で [00:01:06] 在这缓慢腐朽的世界 [00:01:06] 足掻く僕の唯一の活路 [00:01:09] 挣扎着寻找我唯一的出路 [00:01:09] 色褪せた君の 微笑み刻んで [00:01:13] 将褪色的你的笑容铭刻于心 [00:01:13] 栓を抜いた [00:01:16] 连根拔去 [00:01:16] 聲を枯らして叫んだ [00:01:20] 声嘶力竭大喊 [00:01:20] 反響 殘響 空しく響く [00:01:24] 回响 空虚地回响 [00:01:24] 外された鎖の その先は [00:01:27] 解除的锁链 [00:01:27] なにひとつ殘ってやしないけど [00:01:31] 即便什么都没留下 [00:01:31] ふたりを重ねてた偶然 [00:01:35] 两人偶然地相遇 [00:01:35] 暗転 斷線 儚く千々に [00:01:39] 转场 断线 千万幻觉 [00:01:39] 所詮こんなものさ 呟いた [00:01:43] 总归这种事情 多说零碎 [00:01:43] 枯れた頬に伝う誰かの涙 [00:01:49] 顺着干涸的脸颊留下谁的眼泪 [00:01:49] All we gotta do [00:01:51] 像我们以前那样 [00:01:51] Just be friends [00:01:53] 做朋友吧 [00:01:53] It's time to say goodbye [00:01:54] 是时候说再见了 [00:01:54] Just be friends All we gotta do [00:01:58] 做朋友吧 像以前那样 [00:01:58] Just be friends Just be friends... [00:02:03] 做朋友吧 做朋友吧... [00:02:03] The night before, I realized [00:02:05] 我发觉昨天的夜晚 [00:02:05] Inside my lonely heart [00:02:07] 在我孤独的内心 [00:02:07] As I am watching petals [00:02:08] 就像看到片片花瓣 [00:02:08] Fall into my open hands [00:02:10] 散落在我的手掌之中 [00:02:10] Our love is like a rose in bloom [00:02:12] 我们的爱情就像绽放的玫瑰 [00:02:12] The beauty is just so fleeting [00:02:14] 美丽是转瞬即逝的 [00:02:14] I wish that we could stop the time [00:02:16] 我希望我们能停留在此刻 [00:02:16] Together just this once [00:02:18] 就一次在一起 [00:02:18] Remember now, it's there inside [00:02:20] 记住现在,在那里 [00:02:20] The season that we met [00:02:22] 我们相遇的季节 [00:02:22] The gentle smile you gave to me [00:02:24] 你给我一个温柔的微笑 [00:02:24] Still lingers in my head [00:02:26] 在我的脑海中久久挥之不去 [00:02:26] But it's time to let you go [00:02:27] 但是到了让你走的时候了 [00:02:27] It's a new page in our storybook [00:02:29] 这是我们故事书中新的一页 [00:02:29] The days are past, our hearts were young, [00:02:31] 那些日子已经过去,我们还年轻, [00:02:31] We were never meant to be [00:02:34] 我们从没想到会变成这样 [00:02:34] All of the promises [00:02:35] 所有的誓言 [00:02:35] We never ever meant to keep 404

404,您请求的文件不存在!