[00:00:00] 君恋カレンダー - 佐香智久 (Sako Tomohisa) [00:00:03] // [00:00:03] 词:Tomohisa Sako/Tomoyuki Ogawa [00:00:04] // [00:00:04] 曲:Tomoyuki Ogawa [00:00:35] // [00:00:35] いつの間にか眩しい朝が来て [00:00:39] // [00:00:39] 窓の外で声が聞こえてくる [00:00:42] 不经意间耀眼的早晨已到来 [00:00:42] いつもと同じ君の笑顔が [00:00:46] 窗外传来你的声音 [00:00:46] 今日も僕を待っている [00:00:50] 你的笑容一如既往 [00:00:50] カゴには2つのカバンを詰めて [00:00:54] 今天也等待着我 [00:00:54] 焦らす君を後ろに乗せて [00:00:58] 车筐里放着两个包包 [00:00:58] 僕は急いで強くペダルを漕いで [00:01:03] 你坐在后面不停催促 [00:01:03] 走り出す [00:01:07] 我匆忙用力踩下踏板 向前出发 [00:01:07] 同じような毎日だって [00:01:10] 就算是一成不变的每天 [00:01:10] 君といると騒がしくって [00:01:14] 只要有你在就会很热闹 [00:01:14] そんな君につられ 僕も笑う [00:01:19] 我也常被你逗乐 [00:01:19] だからね これから先もこんな風に [00:01:26] 所以啊 从今以后也像这样 [00:01:26] 君の隣にいても [00:01:30] 一直在你的身边 [00:01:30] いいかな いいかな [00:01:35] 可以吗 可以吗 [00:01:35] ねえ今日も 君が好きだよ [00:01:39] 呐今天也喜欢你哦 [00:01:39] ずっと手を繋いでいたいよ [00:01:43] 好想一直牵着手啊 [00:01:43] 悲しい時が来ても僕が [00:01:46] 就算你感到了悲伤 [00:01:46] 笑わせてあげるから [00:01:51] 我也会让你重现笑容 [00:01:51] ねえいつでも君が好きだよ [00:01:54] 呐我会永远喜欢你哦 [00:01:54] 同じリズムで進む毎日も [00:01:59] 就算是平平淡淡的每天 [00:01:59] 君と笑い合えるなら [00:02:03] 只要能和你一起欢笑 [00:02:03] それだけの事が [00:02:06] 这一点 [00:02:06] 今の僕にとってはもう [00:02:10] 对于现在的我来说 [00:02:10] これ以上ないキセキなんだよ [00:02:24] 就已经是无与伦比的奇迹了 [00:02:24] 二人きりで歩く帰り道で [00:02:28] 两人一起走在回家路上 [00:02:28] どうしたのほっぺ赤いよなんて [00:02:32] 你还问我问为什么脸红 [00:02:32] 照れるとすぐに赤くなる事 [00:02:35] 你明明就知道 [00:02:35] 知っているくせに [00:02:41] 一害羞我就会脸红 [00:02:41] 君が知らない僕もあって [00:02:44] 我有你不知道的一面 [00:02:44] 僕の知らない君もあって [00:02:48] 你也有隐藏起来的地方 [00:02:48] まだ素直になれない僕らでも [00:02:54] 就算是还为能坦诚的我们 [00:02:54] いつかは [00:02:56] 总有一天能笑着感慨 [00:02:56] そんな僕らもあったねって [00:03:00] 曾经的我们是那样的啊 [00:03:00] 二人笑い合えたら [00:03:04] 就足够了吧 就足够了吧 [00:03:04] いいよね いいよね [00:03:09] 呐如果你的眼泪 [00:03:09] ねえもしも 君の涙が [00:03:13] 快要夺眶而出 [00:03:13] 溢れちゃいそうな時だって [00:03:17] 你的软弱 [00:03:17] 君の弱さも僕が全部 [00:03:20] 我也会全部接受 [00:03:20] 受け止めてあげるから [00:03:25] 呐无法变得坦率的你 [00:03:25] ねえ素直になれない君が [00:03:29] 没有喜欢其他任何人 [00:03:29] 他の誰じゃないこんな僕を [00:03:33] 今天也能喜欢这样的我 [00:03:33] 今日好きでいてくれる事 [00:03:37] 这一点 [00:03:37] それだけの事が [00:03:40] 对我来说已经是 [00:03:40] すでに僕にとってはもう [00:03:44] 无与伦比的奇迹了 [00:03:44] これ以上ないキセキなんだよ [00:04:02] 看上去理所当然的事 [00:04:02] 当たり前の様な事だって [00:04:06] 也不是就一定应该这样 [00:04:06] 当たり前じゃない事なんだって [00:04:10] 只要这样想 不知为何 [00:04:10] そう思ったら何故か [00:04:14] 眼泪就好像要落下来 [00:04:14] 涙が落ちそうだよ