[00:00:00] Image Of The Invisible (无形者的形象) - Thrice [00:00:28] // [00:00:28] We're more than carbon [00:00:30] 我们绝不只是 [00:00:30] And chemicals [00:00:32] 碳元素和化学物质 [00:00:32] We are the image of the invisible [00:00:35] 我们是无形的意象 [00:00:35] Free will is our's and [00:00:37] 我们有自由的意志 [00:00:37] We can't let go [00:00:39] 我们不会让其消失 [00:00:39] We are the image of the invisible [00:00:43] 我们是无形的意象 [00:00:43] We can't allow this [00:00:45] 我们决不允许 [00:00:45] The quiet cull [00:00:46] 悄无声息的选择性宰杀 [00:00:46] We are the image of the invisible [00:00:50] 我们是无形的意象 [00:00:50] So we sing out this [00:00:52] 于是 我们高唱 [00:00:52] Our canticle [00:00:54] 我们的颂歌 [00:00:54] We are the image of the invisible [00:00:58] 我们是无形的意象 [00:00:58] We all were lost now we are found [00:01:01] 我们曾经迷失过 如今找回了自己 [00:01:01] No one can stop us or slow us down [00:01:05] 没有人能让我们停下或者慢下来 [00:01:05] We all are named and we are known [00:01:09] 我们有名有姓 我们为人所知 [00:01:09] We neither will never walk alone [00:01:16] 我们绝不会独自前行 [00:01:16] We're more than static [00:01:18] 我们绝不只是 [00:01:18] And dial tone [00:01:20] 单调的拨号音 [00:01:20] We are the image of the invisible [00:01:24] 我们是无形的意象 [00:01:24] We're emblematic [00:01:25] 我们是 [00:01:25] Of the unknown [00:01:27] 未知世界的象征 [00:01:27] We are the image of the invisible [00:01:31] 我们是无形的意象 [00:01:31] So raise the banner [00:01:33] 所以高举旗帜 [00:01:33] Bend back your bows [00:01:35] 不再卑躬屈膝 [00:01:35] We are the image of the invisible [00:01:38] 我们是无形的意象 [00:01:38] Remove the cancer [00:01:40] 移除肿瘤 [00:01:40] Take back your souls [00:01:42] 找回你自己的灵魂 [00:01:42] We are the image of the invisible [00:01:46] 我们是无形的意象 [00:01:46] We all were lost now we are found [00:01:50] 我们曾经迷失过 如今找回了自己 [00:01:50] No one can stop us or slow us down [00:01:53] 没有人能让我们停下或者慢下来 [00:01:53] We all are named and we are known [00:01:57] 我们有名有姓 我们为人所知 [00:01:57] We neither will never walk alone [00:02:02] 我们绝不会独自前行 [00:02:02] Though all the world may hate us [00:02:06] 尽管全世界也许都会憎恶我们 [00:02:06] We are named [00:02:09] 我们有名有姓 [00:02:09] Though shadow over take us [00:02:14] 尽管阴影会笼罩我们 [00:02:14] We are known [00:02:16] 我们为人所知 [00:02:16] We're more than carbon [00:02:17] 我们绝不只是 [00:02:17] And chemicals [00:02:23] 碳元素和化学物质 [00:02:23] Free will is our's and [00:02:25] 我们有自由的意志 [00:02:25] We can't let go [00:02:27] 我们不会让其消失 [00:02:27] We are the image of the invisible [00:02:31] 我们是无形的意象 [00:02:31] We're more than carbon [00:02:32] 我们绝不只是 [00:02:32] And chemicals [00:02:34] 碳元素和化学物质 [00:02:34] We are the image of the invisible [00:02:38] 我们是无形的意象 [00:02:38] Free will is our's and [00:02:40] 我们有自由的意志 [00:02:40] We can't let go [00:02:41] 我们不会让其消失 [00:02:41] We are the image of the invisible [00:02:45] 我们是无形的意象 [00:02:45] We can't allow this [00:02:47] 我们决不允许 [00:02:47] The quiet cull [00:02:49] 悄无声息的选择性宰杀 [00:02:49] We are the image of the invisible [00:02:53] 我们是无形的意象 [00:02:53] So we sing out this [00:02:55] 于是 我们高唱 [00:02:55] Our canticle [00:02:56] 我们的颂歌 [00:02:56] We are the image of the invisible [00:03:00] 我们是无形的意象 [00:03:00] We all were lost now we are found [00:03:04] 我们曾经迷失过 如今找回了自己 [00:03:04] No one can stop us or slow us down 404

404,您请求的文件不存在!