[00:00:00] prominence - fripSide (フリップサイド) [00:00:00] // [00:00:00] 词:八木沼悟志/山下慎一狼 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:八木沼悟志 [00:00:01] // [00:00:01] 傷つけあうたび僕たちは [00:00:05] 每当彼此伤害之时 [00:00:05] 新しい優しさを探して [00:00:09] 我们都会去寻找新的温柔 [00:00:09] この灼熱の世界の中 [00:00:13] 在这灼热的世界中 [00:00:13] 明日をただ見つめてる [00:00:35] 只是凝视着明天 [00:00:35] すぐそこまで迫っているはずの [00:00:38] 应该很快就会迫近那里的 [00:00:38] 真実はまだ見えないまま [00:00:42] 真实依然看不到 [00:00:42] 変わり映えのない日々を過ごして [00:00:45] 过着毫无起色的生活 [00:00:45] 涙を隠すけど [00:00:49] 隐藏起泪水 [00:00:49] 何も言わなくても解ってくれる [00:00:52] 就算一言不发还是会明白 [00:00:52] 君が作るその笑顔に [00:00:56] 在你所作出的笑容里 [00:00:56] 夏の夢はまぶしく輝いて [00:00:59] 夏日之梦光辉闪耀 [00:00:59] 僕を照らしていた [00:01:03] 将我们照耀 [00:01:03] 独りになって気付く [00:01:07] 独自一人的时候意识到 [00:01:07] 大切なぬくもりは [00:01:10] 重要的温暖 [00:01:10] 君とこの世界で出逢えたこと [00:01:17] 就是与你在这世界相遇 [00:01:17] 傷つけあうたび僕たちは [00:01:20] 每当彼此伤害之时 [00:01:20] 新しい優しさを探して [00:01:24] 我们都会去寻找新的温柔 [00:01:24] 止め処ないほど続いていく [00:01:27] 无止境地继续着 [00:01:27] 願いの果てまで歩き出せる [00:01:31] 不停前行直至实现愿望 [00:01:31] いつかきっとこの大空を [00:01:34] 坚信总有一天定能 [00:01:34] 羽ばたけるその時を信じて [00:01:38] 翱翔在这片天空 [00:01:38] この灼熱の世界の中 [00:01:41] 在这灼热的世界中 [00:01:41] 明日をただ見つめてる [00:02:00] 只是凝视着明天 [00:02:00] 星の欠片指で数えながら [00:02:03] 一边用手数着星辰的碎片 [00:02:03] 銀の夜に溶けるように [00:02:07] 如同融化在这银色的夜空一般 [00:02:07] 君が歌う暖かな思い出 [00:02:11] 你所歌唱的温暖的回忆 [00:02:11] 不安を消していく [00:02:14] 渐渐消去了不安 [00:02:14] 鈍く響く忘れたい痛みに [00:02:18] 低沉回响着 想要忘记的痛苦中 [00:02:18] 閉じこめられてた勇気が [00:02:21] 被封闭的勇气 [00:02:21] 今静かにだけど今確かに [00:02:25] 此刻虽然静寂 却是在确切地 [00:02:25] 僕に語りかけた [00:02:28] 对我诉说着 [00:02:28] 孤独じゃないと気付く [00:02:32] 意识到自己并不孤独 [00:02:32] 大切な言葉には [00:02:35] 重要的话语里 [00:02:35] 君とこの時代に生きる意味を [00:02:42] 蕴含着和你一起生活在这个时代的意义 [00:02:42] 繋がりあうその絆には [00:02:46] 那彼此相连的羁绊里 [00:02:46] 見せかけの愛はもういらない [00:02:49] 已不再需要虚有其表的爱 [00:02:49] 赤く染まってく切なさが [00:02:53] 染为赤红的悲伤 [00:02:53] 導くかけがえのない未来 [00:02:56] 引导着无可替代的未来 [00:02:56] 壊れそうな翼を広げ [00:03:00] 张开快要破碎的羽翼 [00:03:00] それでも高く飛んでいくなら [00:03:03] 即便如此仍要高高飞翔的话 [00:03:03] この灼熱の時代の中 [00:03:07] 定能在这灼热的时代里 [00:03:07] 君と強く生きられる [00:03:39] 和你一起坚强活下去 [00:03:39] 傷つけあうたび僕たちは [00:03:42] 每当彼此伤害之时 [00:03:42] 新しい優しさを探して [00:03:46] 我们都会去寻找新的温柔 [00:03:46] この灼熱の世界の中 [00:03:49] 在这灼热的世界中 [00:03:49] 思いをただ馳せていく [00:03:57] 只是任思绪驰骋 [00:03:57] 繋がりあうその絆には [00:04:00] 那彼此相连的羁绊里 [00:04:00] 見せかけの愛はもういらない [00:04:04] 已不再需要虚有其表的爱 404

404,您请求的文件不存在!