[00:00:00] Hello My Dear - 이루펀트 (Eluphant) [00:00:20] // [00:00:20] Hello my dear 이제 말할게 [00:00:23] 你好 亲爱的 我现在跟你说 [00:00:23] 더 놀아도 돼요 함께 하길 바래요 [00:00:27] 再玩一会也可以 希望你们一起 [00:00:27] I'm back i'm back i'm back [00:00:30] 我回来了 我回来了 我回来了 [00:00:30] Elephant we back [00:00:31] 大象 我回来了 [00:00:31] Hello my dear 이제 말할게 [00:00:33] 你好 亲爱的 我现在跟你说 [00:00:33] 더 놀아도 돼요 함께 하길 바래요 [00:00:37] 再玩一会也可以 希望你们一起 [00:00:37] I'm back i'm back i'm back [00:00:40] 我回来了 我回来了 我回来了 [00:00:40] Elephant we back [00:00:42] 大象 我们回来了 [00:00:42] 작년 겨울 내도록 걸쳤었던 두꺼운 옷들은 [00:00:46] 去年冬天 让我穿过的厚厚的衣服 [00:00:46] 다 장농 속으로 포개서 쑤셔 넣어 둘 시간이야 [00:00:49] 都在锣农中镶嵌瑞 该到放进去的时间了 [00:00:49] Microphone을 잡은 짧은 손가락 yeah, that's me [00:00:53] 抓着麦克风的短手指 耶 那是我 [00:00:53] 보여줬었잖아 이 작은 손으로도 [00:00:55] 给你看过的 用这小的手指 [00:00:55] 세상을 움켜쥐고 흔드는 방법 [00:00:58] 抓着世界摇晃的方法 [00:00:58] 255 그 작은 발로 [00:01:00] 255号 那小脚 [00:01:00] 위대한 발자국을 남겨가는 닐 암스트롱 [00:01:03] 留下伟大的脚印的阿姆斯特朗 [00:01:03] 남들을 비웃는 법? 내 맘을 다 비우는 법? [00:01:06] 嘲笑他人的方法 把我的心掏空 [00:01:06] 멋들어지는 비유법? 이런 건 잘 몰라도 eluphant? [00:01:10] 掉链子的比喻法 这样的不知道也行 大象 [00:01:10] Hiphop! 당신들을 변화시켜 tiktok tiktok. [00:01:14] 嘻哈 把你改变的狄泽 狄泽 [00:01:14] 시간이 됐잖아 bring it back [00:01:16] 时间到了 把他带回来 [00:01:16] 어이, 거기 멋진 친구 [00:01:18] 诶 那边帅气的朋友 [00:01:18] 기지개를 펴도 돼 형들이 왔으니까 [00:01:20] 伸懒腰也可以 因为哥哥们来了 [00:01:20] Kebee & m.i.n.o.s we back [00:01:23] // [00:01:23] Hello my dear 이제 말할게 [00:01:25] 你好 亲爱的 我现在跟你说 [00:01:25] 더 놀아도 돼요 함께 하길 바래요 [00:01:29] 再玩一会也可以 希望你们一起 [00:01:29] I'm back i'm back i'm back [00:01:32] 我回来了 我回来了 我回来了 [00:01:32] Elephant we back [00:01:34] 大象 我们回来了 [00:01:34] Hello my dear 이제 말할게 [00:01:36] 你好 亲爱的 我现在跟你说 [00:01:36] 더 놀아도 돼요 함께 하길 바래요 [00:01:40] 再玩一会也可以 希望你们一起 [00:01:40] I'm back i'm back i'm back [00:01:42] 我回来了 我回来了 我回来了 [00:01:42] Elephant we back [00:01:44] 大象 我们回来了 [00:01:44] 그대여 다시 심호흡해, 오래 기다렸니 [00:01:46] 他重新深呼吸 因为等很久了 [00:01:46] 곱게 접어놓은 연애편지의 떨림 [00:01:49] 好看的叠好的 恋爱信件的颤抖 [00:01:49] 수줍게 날 올려보던 넌 단정한 교복소녀 [00:01:52] 羞涩的看着我的 你是端正的校服少女 [00:01:52] 어느새 여인이 됐네요 그대 어서 come here [00:01:55] 不知不觉成了女人 赶快回到这里 [00:01:55] 무척 많아 쌓아놨던 할 얘기 [00:01:58] 堆积着很多想说的话 [00:01:58] 조금 더 가까이 와 무릎을 맞대길 [00:02:00] 在靠近一点 对着膝盖 [00:02:00] 마주 보진 못해도 언제나 I can feel you [00:02:03] 虽然不能对视 我也能一直感受到你 [00:02:03] 우리가 다시 만난 이유 [00:02:05] 我们重新见面的理由 [00:02:05] 그동안 많은 게 변했지 졸업이나 취직 [00:02:07] 那期间变了很多 毕业或就业 [00:02:07] 근데 사는 건 뻔해지고 꿈 앞에서 뒷짐 [00:02:10] 但是活着变得坦然 在梦前退步 [00:02:10] 계속 시치미 떼지말고 이쯤 니 연락처 남겨 [00:02:14] 不要继续装蒜 这时就该留下联系方式了 [00:02:14] And relax your mind huh? 404

404,您请求的文件不存在!