[00:00:00] Hurts (伤害) - Mika (米卡) [00:00:15] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:15] How do we end up like this [00:00:19] 为何我们之间就此终结? [00:00:19] Under a burning sky [00:00:22] 在霞光漫天的天际下 [00:00:23] Some things are better unsaid [00:00:26] 有些话还是不说出口的好 [00:00:27] It's easier to lie [00:00:30] 谎言似乎是更简单的办法 [00:00:30] I'm burning but my heart is on the wire [00:00:34] 即便我怒火中烧而我心里仍是战战兢兢 [00:00:34] Don't need a thousand guards to lock me in [00:00:38] 不需要千名卫兵将我囚禁 [00:00:38] It doesn't take a fool to start a fire [00:00:42] 我还没傻到主动挑起事端 [00:00:42] A solitary spark and wars begin [00:00:46] 一丝怒火即将点燃 战争一触即发 [00:00:46] Say it's only words [00:00:49] 说那只是空话而已 [00:00:50] And that it will get easier with time [00:00:53] 一切都会随着时间淡却 [00:00:54] Nothing's only words [00:00:56] 不过是空话而已 [00:00:57] That's how hearts get hurt [00:00:59] 心就此伤痕累累 [00:00:59] I can't I can't [00:01:00] 我不禁我不禁 [00:01:00] I can't stop hearing all the words you said [00:01:04] 我不禁想起你曾说过的情话 [00:01:04] I can't stop hearing all the words you said [00:01:08] 我不禁想起你曾许下的承诺 [00:01:08] I can't stop hearing all the words you said [00:01:12] 我不禁想起你曾说过的情话 [00:01:12] I can't stop hearing words [00:01:17] 那些话仍在耳畔回荡 [00:01:17] That's how hearts get hurt [00:01:19] 心就此伤痕累累 [00:01:26] How did it all come to this [00:01:29] 为何一切成了如今模样 [00:01:30] We started off as friends [00:01:33] 开始变得像普通朋友一般 [00:01:34] It makes it easy to leave [00:01:37] 似乎也更轻易离开彼此 [00:01:37] If we're strangers by the end [00:01:41] 而我们是否终会形同陌路? [00:01:41] I'm burning but my heart is on the wire [00:01:45] 即便我怒火中烧而我心里仍是战战兢兢 [00:01:45] Don't need a thousand guards to lock me in [00:01:49] 不需要千名卫兵将我囚禁 [00:01:49] It doesn't take a fool to start a fire [00:01:53] 我还没傻到主动挑起事端 [00:01:53] A solitary spark and wars begin [00:01:57] 一丝怒火即将点燃 战争一触即发 [00:01:57] Say it's only words [00:02:00] 说那只是空话而已 [00:02:00] And that it will get easier with time [00:02:04] 一切都会随着时间淡却 [00:02:04] Nothing's only words [00:02:08] 不过是空话而已 [00:02:08] That's how hearts get hurt [00:02:10] 心就此伤痕累累 [00:02:10] I can't I can't [00:02:11] 我不禁我不禁 [00:02:11] I can't stop hearing all the words you said [00:02:15] 我不禁想起你曾说过的情话 [00:02:15] I can't stop hearing all the words you said [00:02:19] 我不禁想起你曾许下的承诺 [00:02:19] I can't stop hearing all the words you said [00:02:22] 我不禁想起你曾说过的情话 [00:02:23] I can't stop hearing words [00:02:27] 那些话仍在耳畔回荡 [00:02:27] That's how hearts get hurt [00:02:29] 心就此伤痕累累 [00:02:32] You say it's only words [00:02:35] 你说那只是空话而已 [00:02:36] And that it will get easier with time [00:02:39] 一切都会随着时间淡却 [00:02:40] Nothing's only words [00:02:43] 不过是空话而已 [00:02:43] That's how hearts get hurt [00:02:47] 心就此伤痕累累 [00:02:48] You say it's only words [00:02:52] 你说那只是空话而已 [00:02:52] It doesn't matter if they're yours or mine [00:02:55] 不管是你说的还是我说的 [00:02:56] Nothing's only words [00:02:59] 不过是空话而已 [00:02:59] That's how hearts get hurt [00:03:01] 心就此伤痕累累 [00:03:01] I can't I can't [00:03:02] 我不禁我不禁 [00:03:02] I can't stop hearing all the words you said [00:03:06] 我不禁想起你曾说过的情话 [00:03:06] I can't stop hearing all the words you said [00:03:10] 我不禁想起你曾许下的承诺 [00:03:10] I can't stop hearing all the words you said