[00:00:00] Opening Up (开放) - Sara Bareilles (莎拉·芭瑞黎丝) [00:00:06] // [00:00:06] The day starts like the rest I've seen [00:00:08] 生活每天都像是千篇一律 [00:00:08] And all the carbon copy of where I've already been [00:00:11] 完全复制着昨天复制着过去 [00:00:11] Days keep coming one on one and they keep coming [00:00:18] 一天一天 重复不停息 [00:00:18] Don't know what I wish I had [00:00:20] 让我忘了我想要的曾经 [00:00:20] But there's no time now [00:00:22] 而现在时间已消耗殆尽 [00:00:22] For thinking things like that [00:00:23] 没时间再三犹豫考虑 [00:00:23] I've got too much to do too much to do [00:00:26] 很多很多事情等待进行 [00:00:26] We've got too much to do too much to do [00:00:30] 我们的人生还有很多未完的事情 等待着我们去继续 [00:00:30] Opening up light letting the day in [00:00:36] 打开天窗 让阳光照进心里 [00:00:36] Pour you a cup and say Hello how ya been [00:00:42] 盛满酒杯 向朋友寒暄问着近况表达关心 [00:00:42] Looking around seeing the same things [00:00:47] 看看四周 你看着千篇一律的风景 [00:00:47] It's comforting how some things never change [00:00:53] 都会觉得好不惬意 你熟悉的一切都一如往昔 [00:00:53] Never change never change do they [00:00:57] 不会改变 不会离你而去 但这是真的吗 [00:00:57] I wouldn't call this place a happy end [00:00:59] 这样的生活完全不是我想要的预期 [00:00:59] But I've been 'round the block and just came back again [00:01:02] 但我却始终在围绕着它转个不停 [00:01:02] Could be worse so make it work no place is perfect [00:01:07] 这样下去后果难预计 所以快让它改变让生活回到你想要的轨道里 [00:01:07] Hey no good in the outside world [00:01:11] 外面的世界确实不那么美丽 [00:01:11] Because I feel too much and find it usually hurts [00:01:14] 我经历和体会过的过去 常常也会让我伤心 [00:01:14] I like the way most of the days look exactly the same [00:01:20] 但我仍然喜欢生活里大部分美好的光阴 尽管看起来平平无奇 [00:01:20] Opening up everyday starts [00:01:26] 睁开眼睛 开始迎接每一天的美丽 [00:01:26] Over a cup served with Hello how ya been [00:01:32] 举杯畅饮间 多对你的朋友问候关心 [00:01:32] Welcoming in whatever the day brings [00:01:38] 笑迎阳光照进你心里 无论生活带给你什么 [00:01:38] More of the same things [00:01:42] 也要在平淡无奇的生活里发现惊喜 [00:01:42] Check the clock tick tick tock [00:01:44] 闹钟开始每一天的奇遇 [00:01:44] Don't stop serve with a smile hurry up [00:01:49] 别抱怨别暂停 用微笑迎接新一天的惊喜 加快脚步 [00:01:49] Fill the coffee cup and then in a while [00:01:54] 用咖啡香气让自己清醒 然后稍事休息 [00:01:54] Take a breath when you need to be reminded [00:01:58] 来个深呼吸 有一点需要你记在心里 [00:01:58] That days like these we can only do the best we can [00:02:09] 在每天平凡的生活里 我们只有尽力做好自己 [00:02:09] And do it all again [00:02:12] 做好每一件该要做的事情 [00:02:12] It's the heartbeat the center the lifeline you enter [00:02:24] 听听你的心跳 问问你的内心 你的生活和生命 掌握在自己手里 [00:02:24] It's the heartbeat the center the lifeline you enter [00:02:36] 听听你的心跳 问问你的内心 你的生活和生命 掌握在自己手里 [00:02:36] It's the heartbeat the center the lifeline you enter [00:02:49] 听听你的心跳 问问你的内心 你的生活和生命 掌握在自己手里 [00:02:49] Opening up letting the day in [00:02:54] 打开天窗 让阳光照进心里 [00:02:54] Pour you a cup and say Hello how ya been [00:03:00] 盛满酒杯 向朋友寒暄问着近况表达关心 [00:03:00] Looking around seeing the same things [00:03:06] 看看四周 平淡无奇的生活里的小惊喜 [00:03:06] It's comforting how some things never change