[00:00:00] Zero (零) - Hawk Nelson [00:00:22] // [00:00:22] Your life dreams are shattered now you're gone away [00:00:28] 你的生活之梦已经支离破碎了 现在你就要离去了 [00:00:28] We've cried here for hours and the hours turn to days [00:00:34] 我们在此哭泣 时间分分秒秒地过去 [00:00:34] We know you regret this leaving us here [00:00:39] 我知道留我们在这里 你追悔莫及 [00:00:39] With portraits and memories that we've held so dear [00:00:46] 带着我们曾经如此珍贵的记忆 [00:00:46] When i hear your name It's not the same [00:00:52] 当我听到你的名字已经不同以往 [00:00:52] No matter what they say [00:00:55] 无论他们说什么 [00:00:55] I'm not okay [00:00:58] 我的心绪都无法平静 [00:00:58] And we started at zero and went different ways [00:01:03] 我们从零开始 我们分道扬镳 [00:01:03] Now we're all out here wasting away [00:01:09] 如今我们都徒劳无功 [00:01:09] And if we started at zero then how did things change [00:01:15] 如果我们从零开始为何会昨是今非 [00:01:15] It seems like just yesterday we were the same [00:01:31] 似乎昨日我们还并肩作战 [00:01:31] It's been 3 months since he left us [00:01:33] 他离开我们已经三月有余 [00:01:33] So far nothings been the same [00:01:36] 如今一切都已经改变 [00:01:36] And my question without answer is [00:01:39] 我的问题永远不会有答案 [00:01:39] Am i the one to blame [00:01:42] 到底应该怪谁 [00:01:42] He was such a good description of a favored future man [00:01:47] 他的前途远大光明 [00:01:47] He spoke well of other people [00:01:50] 他只会想着别人的好 [00:01:50] And they said the same for him [00:01:55] 他有极好的口碑 [00:01:55] When i hear your name It's not the same [00:02:00] 当我听到你的名字 已不再一样了 [00:02:00] No matter what they say [00:02:03] 无论他们说什么 [00:02:03] I'm not okay [00:02:06] 我的心绪都无法平静 [00:02:06] And we started at zero and went different ways [00:02:12] 我们从零开始却分道扬镳 [00:02:12] Now we're all out here wasting away [00:02:17] 如今我们却都徒劳无功 [00:02:17] And if we started at zero then how did things change [00:02:23] 如果我们从零开始为何会昨是今非 [00:02:23] It seems like just yesterday we were the same [00:02:32] 似乎昨天我们还并肩作战 [00:02:32] We were the same [00:02:39] 我们还是一样的 [00:02:39] They say they're sorry [00:02:41] 他们说他们很遗憾 [00:02:41] Well what are they sorry for [00:02:43] 但是他们为何而道歉 [00:02:43] How can they possibly know what i'm going through [00:02:45] 他们怎么能知道到底发生了什么 [00:02:45] I feel like no one'es ever had to deal with the pain that i'm dealing with right now [00:02:51] 我觉得没有人能对我面临的痛苦感同身受 [00:02:51] Just 6 months ago everything was fine or so it seemed [00:02:54] 六个月前一切看起来都是那么好 [00:02:54] What turn of events caused him to do downhill [00:02:56] 是什么让他如此颓唐 [00:02:56] His parents are devastated his girlfriend's depressed what was he thinking [00:03:03] 致使了众叛亲离 他到底在想什么 [00:03:03] And we started at zero and went different ways [00:03:09] 我们从零开始却分道扬镳 [00:03:09] Now we're all out here wasting away [00:03:15] 而如今我们都徒劳无功 [00:03:15] Wasting away wasting away [00:03:20] 徒劳无功 [00:03:20] Wasting away [00:03:49] 徒劳无功 [00:03:49] And we started at zero and went different ways [00:03:54] 我们从零开始却分道扬镳 [00:03:54] Now we're all out here wasting away [00:04:00] 我们如今都徒劳无功 [00:04:00] And if we started at zero then how did things change [00:04:06] 如果我们从零开始为何会昨是今非 [00:04:06] It seems like just yesterday we were the same [00:04:14] 似乎昨天我们还并肩作战 [00:04:14] We were the same